mutuellement

L'impression est que ces processus sont généralement mutuellement antithétiques.
The impression is that these processes are generally mutually antithetical.
Il est interdépendant dans le sens d'être mutuellement dépendants.
He is interdependent in the sense of being mutually dependent.
Êtes-vous intéressé par une relation discrète et mutuellement bénéfique ?
Are you interested in a discreet and mutually beneficial relationship?
Souligné Ilyin, le traitement doit être universel, mutuellement respectueux et poli.
Emphasized Ilyin, treatment must be universal, mutually respectful and polite.
Il est important que toutes ces substances se complètent mutuellement.
It is important that all these substances mutually complement each other.
Les deux approches sont interdépendantes, complémentaires et se soutiennent mutuellement.
The two approaches are interdependent, complementary and mutually supportive.
Enfin, tous ces déterminants de la croissance se renforcent mutuellement.
Finally, all these determinants of growth have mutually reinforcing effects.
Ils sont en concurrence mutuellement pour gagner son coeur !
They are competing each other to win his hearth!
Nous croyons que toutes ces initiatives se renforcent mutuellement.
We believe that all of these initiatives are mutually reinforcing.
Ces technologies fonctionnent en parallèle et se complètent mutuellement.
These technologies work in parallel and complement each other.
La guerre et le terrorisme continuent de se nourrir mutuellement.
The war and terrorism continue to feed off each other.
Ces quatre objectifs stratégiques sont indissociables, interdépendants et se renforcent mutuellement.
The four strategic objectives are inseparable, interrelated and mutually supportive.
Apprenez-vous à vous accepter mutuellement comme frères et sœurs ?
Are you learning to accept each other as brothers and sisters?
Toute autre proposition doit être mutuellement acceptée par les deux parties.
Any alternative proposals must be mutually agreed by both parties.
Nos âmes étaient connectées mutuellement depuis le début.
Our souls were connected to each other from the beginning.
Les deux types de défense ne s'excluent pas mutuellement.
The two types of defence are not mutually exclusive.
Mes parents ont tout en commun, mais ils se détestent mutuellement.
My parents have everything in common, but they hate each other.
La paix, la sécurité et le développement sont mutuellement interdépendants.
Peace, security and development are mutually interdependent.
Ces trois principaux domaines de coopération se renforcent mutuellement.
These three major areas of cooperation are mutually supportive.
À d'autres occasions, il donna des explications différentes et mutuellement destructrices.
On other occasions he gave different, and mutually destructive, explanations.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted