This book also talks about how the pineal gland is actually mutating.
Ce livre parle aussi de la glande pinéale, actuellement en mutation.
Flexibility and adaptability are vital in the face of mutating threats.
La flexibilité et l’adaptabilité sont essentielles au regard de ces menaces changeantes.
He says it's mutating.
Il dit qu'il est en train de muter.
Humanity is at risk of extinction, viruses to survive are mutating, making our vaccines ineffective.
L’humanité est menacée d’extinction, les virus pour survivre sont en mutation, ce qui rend nos vaccins inefficaces.
For example, mutating the phenylalanine residue of GFP leads to increased fluorescence at 37 °C.
Par exemple, la mutation du résidu de phénylalanine de GFP mène à la fluorescence accrue à 37 °C.
This method will allow you to protect and heal yourself from these mutating life forms.
Cette méthode vous permettra de vous protéger et de vous guérir de ces formes de vie mutantes.
Swine or avian flu, germs passed from animals to humans and mutating, is not new.
La grippe porcine ou aviaire, le passage de germes mutants des animaux aux humains n_est pas nouveau.
This method will allow you to protect and heal yourself from these mutating life forms.
Cette méthode vous permettra de vous protéger et de vous guérir de ces formes de vies mutantes.
Well, we'll find a way to stop it mutating.
- Jack, elle grandit. - On trouvera un moyen d'arrêter ça.
All systems for regulating markets must adapt and evolve, for markets are constantly mutating.
Tous les systèmes de réglementation des marchés doivent s’adapter et évoluer, parce que les marchés sont en constante mutation.
With the proliferation of continually developing and mutating cultures, travel could once again become an unpredictable adventure.
Avec la prolifération des cultures en développement et mutation permanents, les voyages pourraient redevenir des aventures imprévisibles.
With the proliferation of continually developing and mutating cultures, travel could once again become an unpredictable adventure.
Avec la prolifération de cultures en développement et en mutation permanents, les voyages pourront redevenir des aventures imprévisibles.
Furthermore, the Hathors say that many viruses and bacteria are mutating and will continue to do so at an accelerated rate.
De plus, les Hathor disent que de nombreux virus et bactéries sont en mutation et continueront de le faire à un rythme accéléré.
The original club first split in two in 1901 before mutating into different clubs over the next 30 years.
Au début, le club d'origine s'est scindé en deux en 1901 avant de muter dans différents clubs au cours des 30 prochaines années.
Thirty new infectious diseases or variations on old diseases due to mutating viruses have been reported over the last twenty years.
Ces 20 dernières années ont vu l'apparition de 30 nouvelles maladies infectieuses ou de variantes d'anciennes maladies dues à la mutation des virus.
Or is the international security situation in this post-post-cold-war phase mutating into a different ball game.
Ou encore, en cette phase de l'après-guerre froide, cette situation est-elle en train de changer de manière telle que l'on passe maintenant à un jeu différent ?
New global interdependencies have appeared in a mutating world where rising powers, often federations the size of continents, have shifted the global balance of power.
De nouvelles interdépendances planétaires sont apparues dans un monde en mutation où de nouvelles puissances, souvent des fédérations de taille quasi-continentale, ont changé l’équilibre mondial.
There are positive elements, however: the fact that, for the time being, the virus is not mutating and the announced availability of three billion doses each year.
Il y a des éléments positifs, en revanche, le fait que, pour le moment, le virus ne mute pas ainsi que la disponibilité annoncée de 3 milliards de doses chaque année.
The proportion of what are termed traditional own resources is decreasing all the time, and the whole system is mutating from genuine self-financing into the transfer of lump sums.
La proportion des ressources propres dites traditionnelles ne cesse de s'amenuiser. Le système tout entier se métamorphose d'un réel financement autonome à une forme de transfert forfaitaire.
This method will assist you to both protect and heal yourself from exposure, not only to radioactivity, but also to neurotoxins and to mutating forms of bacteria and viruses.
Cette méthode vous aidera à la fois à vous protéger et à guérir de l'exposition, non seulement à la radioactivité, mais aussi aux neurotoxines et aux formes mutantes de bactéries et de virus.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight