mutagen

I think we both know that was no mutagen.
Nous savons tous les deux que ce n'était pas un mutagène.
The type of DNA damage produced depends on the type of mutagen.
Le type de dommages produits dépend du type de mutagène.
I think we both know that was no mutagen.
On sait tous les deux que ça n'en était pas.
We've been studying the mutagen for 60 years.
Nous étudions ce mutagène depuis 16 ans.
When the substance is classified as a carcinogen or mutagen, Note E shall also apply.
Si la substance est classée comme cancérogène ou mutagène, la note E s'applique également.
If the substance is not classified as a carcinogen or mutagen, at least the S-phrases (2-)9-16 should apply.
Si la substance n'est pas classée comme cancérogène ou mutagène, les phrases S(2-)9-16 devraient au moins s'appliquer.
If the substance is not classified as a carcinogen or mutagen, at least the S-phrases (2-)9-16 should apply.
Si la substance n'est pas classée comme cancérogène ou mutagène, les phrases S(2-)9-16 doivent au moins s'appliquer.
Wherever a carcinogen or mutagen is used, the employer shall apply all the following measures:
Dans tous les cas d'utilisation d'un agent cancérigène ou mutagène, l'employeur applique toutes les mesures suivantes :
When the substance is not classified as a carcinogen or mutagen at least the S-phrases (2-)23-24-62 shall apply.
Si la substance n'est pas classée comme cancérogène ou mutagène, les phrases S(2-)23-24-62 au moins doivent s'appliquer.
The entire process should be performed using gloves and should be performed carefully as DAPI is a known mutagen.
Le processus complet devrait être exécuté utilisant des gants et devrait être exécuté soigneusement car DAPI est un agent mutagène connu.
Wherever a carcinogen or mutagen is used, the employer shall apply all the following measures:
VU l'adhésion de la République de Croatie à l'Union européenne le 1er juillet 2013,
If the substances is classified as mutagen category 1 or 2, the default presumption would be that a genotoxic mechanism for carcinogenicity is likely.
Si les substances sont classées comme mutagènes, catégorie 1 ou 2, l'hypothèse par défaut est qu'un mécanisme génotoxique de carcinogénicité est probable.
In addition, it is possible that a mutagen reacts with DNA but the DNA damage is not repaired via an excision repair process.
D'autre part, il est possible qu'un mutagène réagisse avec l'ADN sans que l'altération de celui-ci soit réparée par un processus de réparation par excision.
If 2-aminoanthracene is used, each batch of S9 should also be characterised with a mutagen that requires metabolic activation by microsomal enzymes, e.g. benzo[a]pyrene, dimethylbenzanthracene.
S'il est utilisé, il faut également caractériser chaque lot de S9 avec un mutagène qui requiert une activation métabolique par des enzymes microsomalcs, benzo[a]pyrène et diméthylbenzanthracène par exemple.
CLA was discovered by accident in 1978 by Michael W. Pariza at the University of Wisconsin while looking for mutagen formations in meat during cooking.
L'ALC a été découvert par hasard en 1978 par Michael W. Pariza à l'université du Wisconsin alors qu'il cherchait des formations mutagènes dans la viande au moment de la cuire.
The classification as a carcinogen or mutagen need not apply if it can be shown that the substance contains less than 0,1 % w/w 1,3-butadiene (EINECS No 203-450-8).
La classification comme cancérogène ou mutagène ne doit pas s'appliquer s'il peut être établi que la substance contient moins de 0,1 % poids/poids de 1,3-butadiène (EINECS no 203-450-8).
The classification as a carcinogen or mutagen need not apply if it can be shown that the substance contains less than 0,1 % w/w 1,3-butadiene (Einecs No 203-450-8).
La classification comme cancérogène ou mutagène ne doit pas s'appliquer s'il peut être établi que la substance contient moins de 0,1 % poids/poids de 1,3-butadiène (Einecs no 203-450-8).
The classification as a carcinogen or mutagen need not apply if it can be shown that the substance contains less than 0,1 % w/w benzene (Einecs No 200-753-7).
La classification comme cancérogène ou mutagène ne doit pas s'appliquer s'il peut être établi que la substance contient moins de 0,1 % poids/poids de benzène (Einecs no 200-753-7).
The classification as a carcinogen or mutagen need not apply if it can be shown that the substance contains less than 0,1 % w/w 1,3-butadiene (EINECS No 203-450-8).
La classification comme cancérogène ou mutagène peut ne pas s'appliquer s'il peut être établi que la substance contient moins de 0,1 % poids/poids de 1,3-butadiène (no EINECS 203-450-8).
The classification as a carcinogen or mutagen need not apply if it can be shown that the substance contains less than 0,1 % w/w 1,3-butadiene (EC No 203-450-8).
La classification comme cancérogène ou mutagène peut ne pas s’appliquer s’il peut être établi que la substance contient moins de 0,1 % poids/poids de 1,3-butadiène (no CE 203-450-8).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fireplace