musiques du monde
- Examples
Description : Apprentissage des musiques du monde. | Description: Learn about the music of the world. |
Le centre de musiques du monde d'Aarhus. | World music center of Aarhus. |
Festival de musiques du monde (octobre) | World Music Festival (October) |
Ville de référence sur la scène électronique internationale, Barcelone accueille toutes les musiques du monde sans exception. | City of reference in the international electronic scene, Barcelona welcomes all the music of the world, without exception. |
Les musiques du monde et la voix seront à l'honneur de la nouvelle édition du Monte-Carlo Jazz Festival. | World music and vocals will be in the spotlight at the forthcoming Monte-Carlo Jazz Festival. |
Concert de musiques du monde avec Amar Mende, qui est inclus dans le cycle Jeudi à la fraîche. | Concert of traditional music, with Amar Mende, which forms part of the Cool Thursday cycle. |
Comme chaque année depuis 2004, Rosazul sera présent au Womex, le marché professionnel des musiques du monde le plus important. | As every year since 2004, Rosazul will be participating in Womex, the most important international professional market of world music. |
Jamais en sommeil, la ville accueille tous les étés le festival Timitar dédié aux musiques du monde et plus spécifiquement à la musique Amazighe. | The city never sleeps and every summer hosts the Timitar festival dedicated to world music, and in particular Amazigh music. |
Cultures France indique, dans son site Internet, que Paris sera l’hôte des États généraux des musiques du monde qui se tiendront les 11 et 12 septembre prochain. | Cultures France reports on its website that Paris will host the États généraux des musiques du monde on September 11 and 12. |
Avec sa voix, elle nous invite à nous immerger dans le monde des émotions et des sentiments dans un voyage à travers les différentes musiques du monde. | With her voice, she invites us to immerse ourselves in the world of emotions and feelings in a journey through the different world music. |
Faites l’expérience d’Adélaïde, 'le village planétaire’ à WOMADelaide, une célébration des musiques du monde dans le parc botanique luxuriant de la ville. | For a weekend in early March, Adelaide turns into a global village for WOMADelaide, a celebration of world music in the city's lush Botanic Park. |
Romartis est une entreprise spécialisée dans la diffusion des musiques du monde, dont une des plus riches traditions artistiques internationales : le tango, faire-valoir principal de la compagnie. | Romartis specializes in world music with a focus on one of the richest international artistic traditions, the tango; the company's first love and raison d'être. |
En mai, les places et les allées résonnent des musiques du monde : le Festival des Musiques Sacrées du Monde se tient dans l'ancienne capitale impériale. | In May, the city's squares and streets come to life with music from around the world as the Sacred Music Festival takes over the one-time imperial capital. |
Ambiance chaleureuse garantie comme pendant le festival musical Timitar, à Agadir, ou encore le festival Mawazine de Rabat, qui célèbre depuis 2001 les musiques du monde. Gauche | A friendly atmosphere is guaranteed, like the one at the Timitar music festival in Agadir, and the Mawazine festival in Rabat, which has celebrated world music since 2001. |
Dans un souci de développement ciblé, Romartis développe son écurie avec de nouvelles productions, tant dans la lignée des musiques du monde que dans celle de la musique classique. | Eager to continue innovating in its area, Romartis is expanding its roster with new productions with new productions in the field of world and classical music. |
Aujourd'hui, la vielle est jouée dans toutes sortes de musique : musique folk, danse, contemporaine, et musiques du monde au Royaume-Uni, en France, Espagne, et Italie. | And today, the hurdy-gurdy is used in all sorts of music—traditional folk music, dance, contemporary and world music—in the U.K., in France, in Spain and in Italy. |
Profitez de Beats 1, la radio qui diffuse les meilleures musiques du monde entier, de Londres à Los Angeles en passant par New York. Ecoutez aussi des stations de radio personnalisées. | Plus, get the world's best new music with Beats 1 - broadcasting from Los Angeles, New York and London - along with curated radio stations. |
Pour la quatrième année consecutive, ROSAZUL s’est deplacé à Marseille pour assister à la dernier édition du salon de musiques du monde Babel Med, que s’est déroulé du 24 au 27 Mars au Dock des Suds. | For fourth consecutive year, our office moved to Marseille to attend Babel Med Musique exhibition, which took place from 24 to 26 March, at Dock Des Suds. |
La programmation vise à présenter de nombreuses musiques du monde et propose ainsi différents styles et genres, dont des DJ, des artistes hip-hop, pop, soul, blues, reggae, funk et bien d’autres. | With a focus on presenting a variety of world music, the line-up features performers from a variety of styles and genres, including DJs, hip-hop, pop, soul, blues, reggae, funk and other artists. |
Sur le grand bassin face au Palais, les jeunes enfants font naviguer des voiliers en bois miniatures, alors que dans le fameux kiosque à musique, en printemps et en été, se jouent des concerts classiques, de jazz et de musiques du monde. | On the lake facing the Palace, young children navigate their miniature wooden sail-boats, whilst in the iconic bandstand, classical, jazz and world-music concerts are held during spring and summer. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!