mur de soutènement

Bâtiment B, été sur le nord du mur de soutènement.
Building B, been on the north of the retaining wall.
Avez-vous besoin de créer un mur de soutènement ?
Do you need to create an attractive retaining wall?
Comment fonctionne le mur de soutènement aujourd'hui ?
How does the retaining wall work today?
Le Mur Occidental n’est rien d’autre qu’un vestige de ce mur de soutènement.
The Western Wall is nothing but a remnant of this supporting wall.
Pour la prévention de l'éboulement en employant le geocell comme mur de soutènement hybride lourd de force
For the prevention of landslide by using geocell as a heavy-duty hybrid force retaining wall.
Pour construire un mur de soutènement, il est nécessaire de développer le projet et de choisir le bon matériel.
To build a retaining wall, it is necessary to develop the project and choose the right material.
Pour un mur de soutènement de gros rochers pris place dans le fond, et un plus petit - à l'avant.
For retaining wall large boulders taken place in the background, and a smaller - in the front.
Si vous avez sélectionné un mur de soutènement en bétonhauteur 30 cm, il est possible de construire seulement après la construction de la fondation.
If you selected a retaining wall made of concreteheight 30 cm, it is possible to build only after the construction of the foundation.
Il est conçu sur deux terrasses, sur un hochebene artificiel sur le sommet et entouré par un mur de soutènement avec une bastion d'Aufsatz-wie.
It is designed on two terraces, on an artificial hochebene on the summit and surrounded by a retaining wall with A Aufsatz-wie bastion.
Ce matériau polyvalent peut être utilisé pour la retenue des pentes et talus, le renforcement de sol et d’infrastructures routières et en guise mur de soutènement.
This versatile material can be used for retaining slopes and embankments, reinforcing soil and road infrastructure and as a retaining wall.
On a loin lissé la surface, en diminuant de la pierre à chaux dure, alors qu'un mur de soutènement droit du côté du nord était établi.
The surface was away smoothed, by diminishing from the hard limestone, while a straight retaining wall on the north side was established.
Tata a utilisé les logiciels de génie civil de Bentley pour optimiser la conception du mur de soutènement et garantir une utilisation efficace des matériaux excavés sur le site.
Tata used Bentley civil design software to optimize the retaining wall design and ensure effective utilization of excavated materials with the site.
Conservé à l'endroit de l'assemblée le mur de soutènement, murs de cercle et les traces des bases, qui datent aux différentes périodes, et un autel circulaire.
Conserved at the place of assembly the retaining wall, circle walls and traces of the bases, which date to the different periods, and a circular altar.
Le pétrole s'est écoulé du réservoir mais a été retenu par le mur de soutènement extérieur du bâtiment de la centrale, qui avait à peu près 4 mètres de haut.
Oil flowed from the tank but was held by the external retainer wall of the power plant building, which was some 4 metres high.
D'autres autorités conjecturent que c'était un mur de soutènement pour une sorte de monticule grosse vers le haut au-dessus des tombes en dedans - une hypothèse qu'elle semble presque en tant que dur adopter.
Other authorities conjecture that it was a retaining wall for a sort of mound heaped up over the graves within - an hypothesis which it seems almost as hard to adopt.
La première concerne Mike et Ann Radford, deux de mes électeurs de la circonscription de Chipping Barnet, qui ont acheté une propriété à Chypre dans les années 1980 et qui ont tenté pendant 14 ans d’obtenir réparation du constructeur pour un mur de soutènement défectueux.
The first concerns Mike and Ann Radford, two constituents of mine from Chipping Barnet, who bought a property in Cyprus in the 1980s and for 14 years have been trying to get redress from their builder for a faulty retaining wall.
Les ingénieurs ont calculé la pente du mur de soutènement.
The engineers calculated the incline of the retaining wall.
Cet été-là, la pente a nécessité un nouveau mur de soutènement.
The slope required a new retaining wall that summer.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten