multiplier
- Examples
Et ils se multiplièrent et devinrent extrêmement forts dans le pays. | And they did multiply and wax exceedingly strong in the land. |
Ils eurent des possessions, ils furent féconds et multiplièrent beaucoup. | They acquired property there and were fruitful and increased greatly in number. |
Ils eurent des possessions, ils furent féconds et se multiplièrent beaucoup. | They acquired property there and were fruitful and increased greatly in number. |
En 1942 et 1943, les Nazis multiplièrent les déportations des ghettos vers les chambres à gaz. | By 1942/43 the Nazis had stepped up the deportations from the ghettos to the gas chambers. |
Les Israélites étaient très féconds, ils se multiplièrent et se développèrent à tel point que le pays en fut rempli. | To such an extent did they multiply and grow in strength that the land teemed with them. |
Les animaux terrestres changèrent peu, mais, du fait d’une plus grande émergence continentale, spécialement en Amérique du Nord, ils se multiplièrent rapidement. | The land animals were little changed, but because of greater continental emergence, especially in North America, they rapidly multiplied. |
Mais, quelque temps auparavant, étaient apparus de nouveaux types de dinosaures herbivores qui se multiplièrent rapidement par suite de l’apparition des plantes terrestres de la famille des herbacées. | But sometime previously there had appeared new types of the herbivorous dinosaurs, whose rapid increase was due to the appearance of the grass family of land plants. |
C'est pourquoi sa hauteur s'éleva par-dessus tous les arbres des champs, et ses branches se multiplièrent et ses rameaux s'allongèrent, parce qu'il poussait à cause des grandes eaux. | Therefore his height was exalted above all the trees of the field, and his boughs were multiplied, and his branches became long because of the multitude of waters, when he shot forth. |
Les juifs, hostiles au nouveau régime, multiplièrent les insurrections au cours des années suivantes. | The Jews were hostile to the new regime, and the following years witnessed frequent insurrections. |
Les actes d’intimidation dirigés contre sa personne se multiplièrent, son prestige ne cessa en même temps de croître ainsi que son autorité morale qui faisait de lui un point de référence reconnu de tous, juifs y compris. | The threats against him increased, and in parallel the prestige and great moral authority that made him a point of reference acknowledged by all, even by the Jews. |
Avec les années, les demandes de missions et retraites se multiplièrent. | Through the years, the requests for parish missions and retreats grew. |
Les actions se multiplièrent au cours du printemps de 1968. | These protests multiplied in the spring of 1968. |
Les oursins de mer se multiplièrent, tandis que coraux et crinoïdes diminuaient. | Sea urchins increased while corals and crinoids decreased. |
Au début de janvier 1964, les attaques contre les missions se multiplièrent. | In early January 1964 there were increasing attacks on missions. |
À partir des années 1960, les créations et les initiatives se multiplièrent. | In the 1960s, puppet creations and initiatives multiplied. |
Les conflits à propos du voile se multiplièrent durant ces dernières années. | Confrontations over the headscarf grew in intensity during the recent years. |
Puis les producteurs de cinéma s’intéressèrent à son oeuvre et les gains se multiplièrent. | Then film producers became interested in his work and earnings multiplied. |
Ils y acquirent des propriétés. Ils furent féconds et se multiplièrent. | They acquired property there and were fruitful and increased greatly in number. |
Raisons professionnelles — au fur et à mesure que les professions se multiplièrent, elles tendirent à établir des castes et des corporations. | Vocational—as vocations multiplied, they tended to establish castes and guilds. |
Raisons professionnelles – au fur et à mesure que les professions se multiplièrent, elles tendirent à établir des castes et des corporations. | Vocational—as vocations multiplied, they tended to establish castes and guilds. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!