multilatéral
- Examples
Ma seconde question concerne le multilateral agreement on investment préparé en ce moment par l'OCDE. | My second question concerns the multilateral agreement on investment that is currently being prepared by the OECD. |
Ne se negociant plus dans le cadre multilateral de l’OMC, ces accords sont dits bilateraux. | As they are not negotiated within the multilateral framework of the WTO, these agreements are said to be bilateral. |
Diplomatic, bilateral and multilateral agencies | Meanwhile most of those opposed to the immediate lifting of sanctions conditioned their removal on total disarmament and general elections. |
Diplomatic, bilateral and multilateral agencies | On the sanctions, of the 1,943 respondents, 95 per cent had knowledge of the sanctions while 5 per cent did not. |
RECONSTITUTION DU FONDS MULTILATERAL : Ce groupe de contact s'est réuni toute la journée en session en séance à huis-clos. | REPLENISHMENT OF THE MULTILATERAL FUND: This contact group met throughout the day in a closed-door session. |
Le prochain Rapport consolidé sur la surveillance multilatérale (Consolidated Multilateral Surveillance Report) offrira l’occasion d’évaluer les progrès que nous avons accomplis. | The next Consolidated Multilateral Surveillance Report provides an opportunity to assess progress in our efforts. |
The Results of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations : The Legal Texts (Genève, secrétariat du GATT, 1994), annexe 1C. | The Results of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations: The Legal Texts (Geneva, GATT secretariat, 1994), annex 1C. |
The Results of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations : The Legal Texts (Genиve, secrйtariat du GATT, 1994), annexe 1C. | The Results of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations: The Legal Texts (Geneva, GATT secretariat, 1994), annex 1C. |
Multilateral se joint à ceux qui relèvent le défi de faire de la dimension culturelle l’axe transversal de toute politique de développement territorial. | Multilateral has joined the challenge to make the cultural dimension an essential building-block of any regional development policy. |
Voir Legal Instruments Embodying the Results of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations, Marrakech, 15 avril 1994 (publication du secrétariat du GATT, numéro de vente : GATT/1994-7). | See Legal Instruments Embodying the Results of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations, done at Marrakesh on 15 April 1994 (GATT secretariat publication, Sales No. |
MANDAT RELATIF A L’ETUDE SUR LA RECONSTITUTION DU FONDS MULTILATERAL : Le groupe a débattu de la longueur de la proposition du groupe régional de déterminer les synergies possibles avec d’autres accords. | TOR FOR THE STUDY ON MULTILATERAL FUND REPLENISHMENT: The group debated at length a regional group proposal to identify possible synergies with other agreements. |
Multilateral mise sur le travail avec les jeunes créateurs. Elle est consciente de l’importance de l’implication de la jeunesse dans les processus de mise en valeur d’un patrimoine commun et de la création d’identités collectives. | Multilateral is committed to working with young creators, and is aware of the importance of involving young people in the processes of appreciation of shared heritage and creation of collective identities. |
Par ailleurs, la crédibilité du système multilatéral est en jeu. | Moreover, the credibility of the multilateral system was at stake. |
Le système multilatéral international doit être amélioré et renforcé. | The international multilateral system must be enhanced and strengthened. |
La CNUCED fait partie intégrante du système multilatéral de développement. | UNCTAD is an integral part of the multilateral development system. |
Nous devons consolider et développer un système commercial multilatéral. | We need to consolidate and develop the multilateral trade system. |
Généralement, un protocole amende, complète ou éclaircit un traité multilatéral. | Generally, a protocol amends, supplements or clarifies a multilateral treaty. |
Tout le monde reste très attaché au système commercial multilatéral. | Everyone is still very committed to the multilateral trading system. |
Nous poursuivrons donc nos efforts au niveau multilatéral. | So we will continue our efforts at the multilateral level. |
L'avenir du système commercial multilatéral est en jeu. | The future of the multilateral trading system is at stake. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!