multiethnique
- Examples
La République du Bélarus est un État unitaire et multiethnique. | The Republic of Belarus is a unitary multinational State. |
Notre Union, par son histoire, est multiculturelle et multiethnique. | Our European Union, as a result of its history, is multicultural and multiethnic. |
Nous croyons tous en un Kosovo pacifique, démocratique et multiethnique, et nous le soutenons. | We all believe in and support a peaceful, democratic, multiethnic and European Kosovo. |
Permettez-moi également d’affirmer clairement mon soutien absolu à un Kosovo multiethnique. | May I also state clearly that I am absolutely in favour of a multiethnic Kosovo. |
Le Gouvernement de Singapour a donc adopté et continue d'encourager une politique multiethnique et multiculturelle. | Thus, the Government of Singapore has adopted and continues to promote a policy of multi-ethnicity and multiculturalism. |
Le Canada est un pays multiculturel et multiethnique où l'immigration joue un rôle essentiel dans la croissance démographique. | Canada is a multicultural and multiethnic country where immigration plays a dominant role in demographic growth. |
Les liens ainsi créés contribuent certainement à construire une société multiethnique, respectueuse des religions. | The bonds created there certainly contribute to the building of a multiethnic society that is respectful of religions. |
C'est là le paramètre fondamental qui indique qu'aucune société multiethnique n'est en cours d'édification au Kosovo-Metohija. | This is the basic parameter that no multiethnic society is being built in Kosovo and Metohija. |
Étant le continent le plus multiethnique et multiracial, l'Asie abrite les deux tiers de la population mondiale. | Being the most racially and ethnically diverse continent, Asia is home to two-thirds of the world's population. |
Le principal objectif du projet était de nouer des relations de compréhension et de communication dans une société multiethnique. | The main objective of the project was to build relations of understanding and communication in a multiethnic society. |
Il est essentiel d'instaurer une unité nationale fondée sur le caractère multiculturel, multiethnique et multilingue du pays. | The construction of national unity, based on the multicultural, multiethnic and multilingual character of the country is essential. |
La coexistence des différentes religions et cultures est la seule option viable pour l’avenir d’une Europe démocratique et multiethnique. | The coexistence of religions and cultures is the only future for a democratic and multiethnic Europe. |
Tel est le défi d'une société multiethnique, multireligieuse et multiculturelle, comme l'est précisément la Bosnie et Herzégovine. | This is the challenge of a multiethnic, multireligious and multicultural society precisely such as that of Bosnia and Herzegovina. |
Les membres de la Commission nationale multiethnique présidée par M. Mujaddedi ont été sélectionnés et devraient être annoncés très prochainement. | The members of the multiethnic national commission chaired by Mr. Mujaddedi have been chosen and will be announced soon. |
Une Commission de la défense, à large représentation multiethnique, a été créée pour travailler à la réforme de l'armée. | A Defence Commission, with a broad representation of ethnicities, was established to work on the reform of the army. |
Vous avez certainement raison d'affirmer qu'il est de notre devoir de veiller à ce que le Kosovo reste une fois de plus multiethnique et démocratique. | You are certainly right in saying that it is our duty to ensure that Kosovo become once more multiethnic and democratic. |
Nous sommes immergés dans une société véritablement multiethnique et multi religieuse. On compte aussi des Bahaï, des parsis et un petit nombre de sikhs. | We are immersed in a truly multiethnic and multireligious society: there are also Bahai, Parsi and some Sikhs. |
Ces jeunes gens sont nés dans un esprit de culture multiethnique et comprennent les cultures et traditions tant serbes qu’hongroises. | These young people were born into the spirit of a multiethnic culture and they understand both the Hungarian and Serbian cultures and traditions. |
Les réussites du Kosovo au cours de l'année qui vient de s'écouler ont renforcé nos espoirs de coexistence multiethnique et multiculturelle dans ce pays. | Kosovo's successes over the past year have reinforced our hopes that multiethnic and multicultural coexistence is possible in Kosovo. |
Le processus de transformation des mentalités est complexe dans un pays multiethnique et pluriculturel où les pratiques sexistes sont enracinées dans la tradition et dans les coutumes. | Changing mentalities is a complex process in a multiethnic pluricultural country, where sexist practices are deeply rooted in tradition and customs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!