multiethnique

La République du Bélarus est un État unitaire et multiethnique.
The Republic of Belarus is a unitary multinational State.
Notre Union, par son histoire, est multiculturelle et multiethnique.
Our European Union, as a result of its history, is multicultural and multiethnic.
Nous croyons tous en un Kosovo pacifique, démocratique et multiethnique, et nous le soutenons.
We all believe in and support a peaceful, democratic, multiethnic and European Kosovo.
Permettez-moi également d’affirmer clairement mon soutien absolu à un Kosovo multiethnique.
May I also state clearly that I am absolutely in favour of a multiethnic Kosovo.
Le Gouvernement de Singapour a donc adopté et continue d'encourager une politique multiethnique et multiculturelle.
Thus, the Government of Singapore has adopted and continues to promote a policy of multi-ethnicity and multiculturalism.
Le Canada est un pays multiculturel et multiethnique où l'immigration joue un rôle essentiel dans la croissance démographique.
Canada is a multicultural and multiethnic country where immigration plays a dominant role in demographic growth.
Les liens ainsi créés contribuent certainement à construire une société multiethnique, respectueuse des religions.
The bonds created there certainly contribute to the building of a multiethnic society that is respectful of religions.
C'est là le paramètre fondamental qui indique qu'aucune société multiethnique n'est en cours d'édification au Kosovo-Metohija.
This is the basic parameter that no multiethnic society is being built in Kosovo and Metohija.
Étant le continent le plus multiethnique et multiracial, l'Asie abrite les deux tiers de la population mondiale.
Being the most racially and ethnically diverse continent, Asia is home to two-thirds of the world's population.
Le principal objectif du projet était de nouer des relations de compréhension et de communication dans une société multiethnique.
The main objective of the project was to build relations of understanding and communication in a multiethnic society.
Il est essentiel d'instaurer une unité nationale fondée sur le caractère multiculturel, multiethnique et multilingue du pays.
The construction of national unity, based on the multicultural, multiethnic and multilingual character of the country is essential.
La coexistence des différentes religions et cultures est la seule option viable pour l’avenir d’une Europe démocratique et multiethnique.
The coexistence of religions and cultures is the only future for a democratic and multiethnic Europe.
Tel est le défi d'une société multiethnique, multireligieuse et multiculturelle, comme l'est précisément la Bosnie et Herzégovine.
This is the challenge of a multiethnic, multireligious and multicultural society precisely such as that of Bosnia and Herzegovina.
Les membres de la Commission nationale multiethnique présidée par M. Mujaddedi ont été sélectionnés et devraient être annoncés très prochainement.
The members of the multiethnic national commission chaired by Mr. Mujaddedi have been chosen and will be announced soon.
Une Commission de la défense, à large représentation multiethnique, a été créée pour travailler à la réforme de l'armée.
A Defence Commission, with a broad representation of ethnicities, was established to work on the reform of the army.
Vous avez certainement raison d'affirmer qu'il est de notre devoir de veiller à ce que le Kosovo reste une fois de plus multiethnique et démocratique.
You are certainly right in saying that it is our duty to ensure that Kosovo become once more multiethnic and democratic.
Nous sommes immergés dans une société véritablement multiethnique et multi religieuse. On compte aussi des Bahaï, des parsis et un petit nombre de sikhs.
We are immersed in a truly multiethnic and multireligious society: there are also Bahai, Parsi and some Sikhs.
Ces jeunes gens sont nés dans un esprit de culture multiethnique et comprennent les cultures et traditions tant serbes qu’hongroises.
These young people were born into the spirit of a multiethnic culture and they understand both the Hungarian and Serbian cultures and traditions.
Les réussites du Kosovo au cours de l'année qui vient de s'écouler ont renforcé nos espoirs de coexistence multiethnique et multiculturelle dans ce pays.
Kosovo's successes over the past year have reinforced our hopes that multiethnic and multicultural coexistence is possible in Kosovo.
Le processus de transformation des mentalités est complexe dans un pays multiethnique et pluriculturel où les pratiques sexistes sont enracinées dans la tradition et dans les coutumes.
Changing mentalities is a complex process in a multiethnic pluricultural country, where sexist practices are deeply rooted in tradition and customs.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone