muer
- Examples
Il se passe quoi quand ils muent ? | What happens when they moult? |
Les successeurs d'Avijit Roy, dans leur grande majorité, se muent encore dans le silence. | The successors of Avijit Roy are still largely silent. |
Les oiseaux des deux sexes muent en juillet–août, le mâle ressemblant alors à la femelle. | Birds of both sexes moult in July–August, after which males resemble females. |
La mère surveille les nouveaux-nés (pré-nymphes) pendant environ 9 jours jusqu’à ce qu’ils muent et se transforment en petites araignées morphologiquement complètes. | The mother watches the newborns (prenymphae) for about 9 days, till when they moult and transform in small spiders morphologically complete. |
Et c’est dans l’expérience de la co-production que nos pratiques se transforment, que nos catégories se métamorphosent, que nos schémas interprétatifs se muent. | In the experience of co-production our practices are transformed, our categories metamorphosed, our interpretive schemas altered. |
Notre équipe de l'UCSC a marqué des éléphants de mer avec des balises qui sont collées sur leurs tête, qui tombent quand ils muent. | Our team from UCSC has tagged elephant seals with tags that are glued on their heads, that come off when they slough. |
Il importe que le Conseil de coordination reprenne ses réunions afin que le processus de paix entre la Géorgie et l'Abkhazie puisse avancer sur le terrain et que les recommandations des groupes de travail se muent en engagements clairement définis. | The resumption of Coordinating Council meetings is essential for further progress to be made in the Georgian-Abkhaz peace process on the ground and, in particular to turn the recommendations of the working groups into firm commitments. |
Les manchots muent leurs plumes entre septembre et novembre. | Penguins moult their feathers between September and November. |
Les chats muent au printemps, lorsque le temps commence à se réchauffer. | Cats molt in the spring when the weather starts to warm up. |
Les cygnes ne volent pas pendant qu'ils muent. | Swans don't fly while they are molting. |
Les serpents muent plusieurs fois par an. | Snakes molt several times a year. |
Lors de leur première mue, les jeunes canaris ne muent pas les plumes de leurs ailes. | In their first molting, young canaries don't molt their wing feathers. |
Les serpents muent régulièrement. | Snakes shed their skin regularly. |
Mes cheveux muent aussi. | I'm even losing my hair. |
Celles-ci se muent sur la côte ouest en fjords, glaciers et lacs d’altitude formant un paysage grandiose et difficilement pénétrable. | On the west coast, the peaks transform into a grandiose but forbidding landscape of fjords, glaciers and high-altitude lakes. |
Il n’y a qu’une route asphaltée ; le reste ce sont des pistes de sable qui se muent en bourbiers infranchissables les jours de pluie. | There is only one paved road; the rest are all sandy lanes that become impassable quagmires on rainy days. |
Des intérêts spécifiques bien organisés sont autorisés, encore et encore, à imposer des droits de douane dans leur course aux petits profits, qui se muent en coûts élevés pour les consommateurs. | Well-organised special interests are allowed again and again to impose customs duties in their pursuit of small profits, which turn into large costs for consumers. |
Mais à présent, les murs se muent en cloisons de verre, leur densité miraculeusement évanouie, on s'ouvre à la lumière qui inonde [l'espace] et on la laisse passer à travers soi, illuminant tout l' environnement. | But now the walls turn to glass, their density is miraculously gone, he is not only open to the light streaming in but lets it pass on, irradiating the world around. |
Est-il vrai que les crabes muent et perdent leur carapace ? | Is it true that crabs slough off their shell? |
Même les oiseaux les plus beaux paraissent laids lorsqu'ils muent et perdent leurs plumes. | Even the most beautiful birds look ugly when they molt their plumage. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!