movement
- Examples
Third wheel or Jockey for small movements and manoeuvrings (1) | Troisième roue ou Jockey pour petits déplacements et manœuvres (1) |
Some movements of known stars are saved on this form. | Quelques mouvements des étoiles connues sont sauvés sur cette forme. |
The MCEP will be in contact very near with movements. | Le MCEP sera en contact très près avec les mouvements. |
If the movements are slow and controlled, she's likely interested. | Si les mouvements sont lents et contrôlés, elle est probablement intéressée. |
It was used to monitor the stars and their movements. | Il a été utilisé pour surveiller les étoiles et leurs mouvements. |
Vital energy is used in various movements, voluntary and involuntary. | L’énergie vitale est utilisée dans divers mouvements, volontaires et involontaires. |
Each concerto is in the distinct form of fast-slow-fast movements. | Chaque concerto est dans la forme distincte de rapide-lent-rapide des mouvements. |
If you exceed the ultimate border, the movements are wrong. | Si vous dépassez la frontière ultime, les mouvements ont tort. |
She is extremecerá of pleasure with each of the movements. | Elle est extremecerá de plaisir avec chacun des mouvements. |
The strengthening of social movements is a priority for CADTM. | Le renforcement des mouvements sociaux est une priorité pour le CADTM. |
Are you willing to share the pleasure of their movements? | Vous êtes prêt à partager le plaisir de leurs mouvements ? |
Axial movements emerge with the second form of canonization. | Les mouvements axiaux émergent avec la seconde forme de canonisation. |
The intimidator energizes the dancefloor with fast and precise movements. | L'intimidator dynamise le dancefloor avec des mouvements rapides et précis. |
Their slow and cadenced movements were marked by a carillon. | Leur mouvements lents et cadencés étaient rythmés par un carillon. |
I also believe in my companheirxs from diverse social movements. | Je crois aussi en mes companheirxs de divers mouvements sociaux. |
We also call other social movements to celebrate this event. | Nous appelons également les autres mouvements sociaux à célébrer cet événement. |
View the movements and complications of Hublot watches in detail. | Consultez en détail les mouvements et complications des montres Hublot. |
To attempt to regulate these movements is legitimate and necessary. | Chercher à réguler ces mouvements est légitime et nécessaire. |
The leaders of these movements deserve only our contempt. | Les chefs de ces mouvements ne méritent que notre mépris. |
To process a single tooth is enough 2-3 movements. | Pour traiter une seule dent est assez 2-3 mouvements. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!