mouvement
- Examples
Quelques mouvements des étoiles connues sont sauvés sur cette forme. | Some movements of known stars are saved on this form. |
Si les mouvements sont lents et contrôlés, elle est probablement intéressée. | If the movements are slow and controlled, she's likely interested. |
Il a été utilisé pour surveiller les étoiles et leurs mouvements. | It was used to monitor the stars and their movements. |
L’énergie vitale est utilisée dans divers mouvements, volontaires et involontaires. | Vital energy is used in various movements, voluntary and involuntary. |
Chaque concerto est dans la forme distincte de rapide-lent-rapide des mouvements. | Each concerto is in the distinct form of fast-slow-fast movements. |
Si vous dépassez la frontière ultime, les mouvements ont tort. | If you exceed the ultimate border, the movements are wrong. |
Elle est extremecerá de plaisir avec chacun des mouvements. | She is extremecerá of pleasure with each of the movements. |
Le renforcement des mouvements sociaux est une priorité pour le CADTM. | The strengthening of social movements is a priority for CADTM. |
Vous devez faire cela dans un nombre limité de mouvements ! | You must do this in a limited number of moves! |
Vous êtes prêt à partager le plaisir de leurs mouvements ? | Are you willing to share the pleasure of their movements? |
Les mouvements axiaux émergent avec la seconde forme de canonisation. | Axial movements emerge with the second form of canonization. |
L'intimidator dynamise le dancefloor avec des mouvements rapides et précis. | The intimidator energizes the dancefloor with fast and precise movements. |
Leur mouvements lents et cadencés étaient rythmés par un carillon. | Their slow and cadenced movements were marked by a carillon. |
Je crois aussi en mes companheirxs de divers mouvements sociaux. | I also believe in my companheirxs from diverse social movements. |
Nous appelons également les autres mouvements sociaux à célébrer cet événement. | We also call other social movements to celebrate this event. |
Consultez en détail les mouvements et complications des montres Hublot. | View the movements and complications of Hublot watches in detail. |
Chercher à réguler ces mouvements est légitime et nécessaire. | To attempt to regulate these movements is legitimate and necessary. |
Les chefs de ces mouvements ne méritent que notre mépris. | The leaders of these movements deserve only our contempt. |
Pour traiter une seule dent est assez 2-3 mouvements. | To process a single tooth is enough 2-3 movements. |
Sa réponse aux mouvements des personnes ci-dessous est instantanée. | Its response to the moves of people below is instantaneous. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!