mots doux
- Examples
Chérie, les mots doux ce n'est pas à ça que ta bouche est le mieux utilisée. | Sweetheart, I'm guessing sweet-talking isn't what your mouth does best. |
Elle aime écouter tes petits mots doux. | She likes hearing what you say to her. |
Pourquoi n'ai-je pas pu dire des mots doux ? | Why am I like this? Yeah. |
Pourquoi n'ai-je pas pu dire des mots doux ? | Why am I like this? |
Les couples en profitent pour échanger des mots doux et des cadeaux comme preuves d'amour, ainsi que des roses rouges, emblèmes de la passion. | Couples take advantage of this day to exchange missives and gifts as proof of their devotion, as well as red roses, symbolizing passion. |
Un sourire, des mots doux et vous vous sentez chez vous. | A smile, sweet words and you feel at home. |
Sa nature brute est la toile de fond idéale pour les mots doux. | Its rough nature is the perfect backdrop for sweet words. |
Son caractère rugueux est la toile de fond idéale pour les mots doux. | Its rough nature is the perfect backdrop for sweet words. |
Et les mots doux que tu m'as dits en privé ? | What of all the sweet words that you spoke in private? |
Les mots doux viennent à moi quand je te vois. | Sweet words come to me at the very sight of you. |
Où sont les mots doux ce soir ? | Where are the bon mots tonight? |
J'ai eu la carte, j'ai du utiliser des mots doux. | Got the key card, but it took some smooth talking. |
Tes mots doux ne me feront pas changer d'avis. | Sweet talk is not going to change my mind. |
Bijoux, clés, mots doux oubliés auront enfin une place pour eux. | Jewellery, keys and little love notes will finally have a home. |
C'est moi qui suis censée dire des mots doux. | I'm supposed to be the one sweet-talking you. |
Le temps des mots doux est fini. | The time for your beautiful words is past. |
Nous avons des chèques annulés et il veut nous confier les mots doux. | We've got canceled checks and he's ready to turn over the love notes. |
Je préfère ignorer les mots doux qu'elle lui chuchotait. | Whatever she had to whisper, I probably don't want to hear. |
Quand on est amoureux, on se chuchote des mots doux. | When you're in love with someone and you're whispering sweet nothings in their ears. |
Et j'aimais tous tes petits mots doux. | And I loved all the "I love you" messages. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!