mot à mot

La Traduction - Notre processus de traduction va bien au-delà d’une traduction mot à mot.
Translation - Our translation process goes beyond a word-by-word translation.
Sautez la traduction mot à mot ainsi j'aurais la vitesse nécessaire à parler et écouter.
Skip the word-by-word translation so I'd have the necessary speed to speak and listen.
Nous avons tendance à analyser le contenu sur le Web de chasse pour les informations que nous sommes, après, par opposition à la lecture mot à mot.
We tend to scan content on the web hunting for the information we're after, as opposed to reading word-for-word.
La Commission a amendé sa proposition initiale en conséquence et la position commune du Conseil prend en considération les amendements proposés par le Parlement quasiment mot à mot.
The Commission amended its initial proposal accordingly and the Council common position takes the amendments suggested by Parliament into account almost word-for-word.
M. Melander, constatant que la Convention n'a pas été incorporée automatiquement dans le droit national, demande si d'autres conventions ont été incorporées mot à mot et s'il existe des cas où la Convention a servi de mécanisme pour interpréter le droit national.
Mr. Melander, noting that the Convention had not been automatically incorporated into domestic law, asked whether other conventions had been incorporated word-for-word and whether there were any cases where the Convention had been used as a tool to interpret domestic law.
Le texte est une transcription mot à mot du discours.
The text is a word-for-word transcription of the speech.
Ceci est une traduction mot à mot du texte source. Il est impossible de la comprendre.
This is a word-for-word translation of the source text. It's impossible to understand.
Presque rien de la dissertation n'est son propre travail. Elle a recopié certains passages mot à mot.
Hardly any of the essay is her own work. She copied out passages verbatim.
Non, j'ai la transcription mot à mot dans ma tête.
No, I have the transcript in my head verbate.
Il est actuellement transcrit mot à mot et est difficile à lire.
It currently is transcribed word for word and is difficult to read.
Alors... lisez-la, s'il vous plaît, mot à mot, au microscope.
So... read it, please, every word, under a microscope.
À ne pas confondre avec la traduction mot à mot !
Not to be confused with a word for word translation.
Tu vas appeler Marie-Cécile maintenant et lui lire ceci, mot à mot.
You're going to call Marie-Cecile now and read her this... word for word.
Je ne l'ai pas lu mot à mot.
I didn't read it word for word.
Elle l'a traduit mot à mot.
She translated it word for word.
Nous pouvons aujourd'hui en reprendre les termes mot à mot car rien n'a changé.
Today we could repeat these terms word for word, as nothing has changed.
Le problème avec les outils de traduction automatique, c’est qu’il traduit mot à mot.
The problem with automated translation tools is that it translates word by word.
Il a dit mot à mot "Prêt à partir" ?
He specifically said, "Good to go"?
C'est pratiquement du mot à mot.
It's practically word for word.
Je n'arrive pas à croire que tu as copié tout le truc mot à mot.
I can't believe you copied e e whole thing word for word.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone