montrer

J'aurais espéré que vous montriez un peu plus de respect.
I would hope that you show a little more respect.
Je veux que vous me montriez vos mains.
I want you to show me your hands.
j'aimerais que vous montriez votre amour à toute l'assistance.
I'll like you to show your love to the audience.
Pourquoi vous ne me montriez pas les caméras de surveillance ?
Why don't you show me your security setup?
Je ne m'attends pas à ce que vous vous montriez clément.
I don't expect you to show me any mercy.
Si vous me montriez où vous voulez...
If you'll just show me where you want...
Je ne m'attendais pas à ce que vous vous montriez ici.
I didn't expect you to turn up here.
Alors si vous vous montriez honnête avec moi, J'accepterais de vous pardonner.
So if you'll just be honest with me, I can forgive you.
Peu importe ce qu'il se passera, J'apprécie que vous me montriez du respect.
And, whatever happens going forward, I appreciate you showing me respect.
Je suis surpris que vous vous montriez si imprudent.
I'm surprised you're being so indiscreet.
Je veux que vous vous montriez Walter.
I want you to show yourself, Walter.
Tout ce que je veux c'est que vous me montriez votre pouvoir.
I just need you to demonstrate your powers for me.
Et si vous montriez vos mains ?
Why don't you show us your hands?
Je veux que vous lui montriez un peu plus de respect qu'au dernier.
I want you to show him a little bit more respect than the last one.
Il fallait vraiment que vous me montriez votre cachette secrète ?
You really had to flash your private stash in front of me?
Et si vous me montriez la vidéo de cette nuit ?
Okay, how about you show me the footage
On veut que vous nous montriez votre courage et votre détermination.
Now we want you to reveal to us your courage and strength of will.
Et si vous me montriez la votre ?
How about you show me your I.D.?
Pas avant que vous ne me montriez.
No until you show me.
Voilà pourquoi il faut que vous leur montriez la voie. - Monsieur ?
And that's exactly why I need you to show them the way, sally.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict