month of June

But only during the month of June!
Mais uniquement en juin !
I've cleared the month of June.
Je me suis libérée pour juin...
Are you ready for a month of June full of activities?
Etes-vous prêts pour un mois de juin plein d’activités ?
Both publications were printed in the month of June.
Les deux publications ont été imprimées au mois de juin.
The shop at distance is carried out during the month of June.
Le magasin à distance est emporté pendant le mois de juin.
We're running a special VIP promotion for the month of June only.
Nous organisons une promotion spéciale VIP pendant le mois de juin seulement.
The Havaianas collection is renewed every month of June.
La collection Havaianas est renouvelée tous les ans au mois de juin.
Valid for the month of June.
Valable pour le mois de Juin.
BMW Motorrad also set a new record in the month of June 2015.
BMW Motorrad a également établi un nouveau record en juin 2015.
The month of June stands by itself.
Le mois de Juin est en lui-même.
We had a very heavy schedule in the month of June.
Nous avons eu un programme très chargé en juin.
I cordially greet all those present at this month of June celebration.
Je salue toutes les personnes présentes à cette célébration du mois de juin.
During the month of June 2017 the relations are more magnetic and more exuberant.
Pendant le mois de juin 2017 les relations sont plus magnétiques et plus exubérantes.
Discover the top 20 pro WordPress themes for the month of June 2012.
Découvrez la liste des 20 meilleurs thèmes pro WordPress pour le mois de Juin 2012.
That report is likely to be adopted during the month of June.
Ce rapport sera probablement approuvé avant la fin du mois de juin.
Discover the top 20 pro WordPress themes for the month of June 2012.
Découvrez la liste des 20 meilleurs thèmes pour le mois de Juin 2012.
The Government undertakes to appoint the Inspector-General during the month of June 1994.
Le Gouvernement salvadorien s'engage à nommer l'Inspecteur général durant le mois de juin 1994.
The overall situation in Kosovo during the month of June remained calm and stable.
La situation générale au Kosovo durant le mois de juin est demeurée calme et stable.
I am available during the month of June, including the weekend and during the summer.
Je suis disponible pendant le mois de Juin notamment les week-end et Pendant l'été.
During the month of June, the 'exit of a new range of video cards Nvidia.
Durant le mois de Juin, la sortie d'une nouvelle gamme de cartes vidéo Nvidia.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
watermelon