monstrueux
- Examples
Mais pour maintenir ses comptes par le monstrueux effort. | But to maintain its accounts by the monstrous effort. |
J'ai fait mon devoir envers le monstrueux complexe industriel militaire. | I have done my duty toward the monstrous military industrial complex. |
Bien sûr, il y a un playthrough mais il n'est pas monstrueux. | Of course, there is a playthrough but it isn't monstrous. |
Hoï savait qu'il y avait sur Terre de monstrueux guerriers. | Hoi knew that there was monstrous warriors on Earth. |
C'est monstrueux pour Lola, mais je peux plus la voir. | It's terrible for Lola but I can't see her anymore. |
D'intérêt particulier représentations d'animaux monstrueux et de visages humains. | Of particular interest depictions of monstrous animals and human faces. |
J’ai fait mon devoir envers le monstrueux complexe industriel militaire. | I have done my duty toward the monstrous military industrial complex. |
Cette variété est robuste, facile à cultiver et offre des rendements monstrueux. | The strain is hardy, easy to grow and offers monster yields. |
En présumant qu'ils nous croient assez monstrueux pour l'utiliser. | Presuming they think us monstrous enough to use it. |
Obtenez votre tilty ride monstrueux sur ce match. | Get your tilty ride on in this monstrous game. |
C'est monstrueux, mais c'est un fait. | This is monstrous, but it is a fact. |
Il est monstrueux, et ça fait du bien de le dire. | He's a spineless beast, and it's okay to say so. |
Ainsi, pendant cinq mille ans, Nahiri avait veillé sur leurs monstrueux prisonniers. | For five thousand years, Nahiri stood watch over their monstrous prisoners. |
Et vous avez le monstrueux culot de prétendre l'ignorer. | And you have the unmitigated gall to pretend you don't know. |
C'est vraiment monstrueux, M. le Président. | That is really monstrous, Mr President. |
Tous les paris sont ouverts sur le vainqueur de ce monstrueux combat de coqs. | All bets are off on the winner of this monstrous catfight. |
Je n'ai pas demandé à être monstrueux ! | I did not ask to be made monstrous! |
Mais ces chiffres ne sont que la partie visible de ce phénomène monstrueux. | But these numbers are just the tip of this horrendous phenomenon. |
Vous savez, il n'était pas si monstrueux. | You know, he really wasn't so bad. |
Mais ceci est monstrueux et ne saurait être toléré. | This is montrous and should not be allowed! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!