Il y aura un prix à payer pour cette attitude d'obstruction, que ce soit de la part des autorités de Belgrade ou de celles de Pristina, et ce prix se monnayera en termes de participation future à la détermination de l'avenir du Kosovo.
There will be a price to pay for obstructive behaviour, whether on the part of authorities in Belgrade or in Pristina; it will be a price to pay in future participation in determining Kosovo's future.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict