It's a money pit, man. We're not...
Mais c'est un puits sans fond !
It's a money pit, man. We're not...
C'est comme un puits sans fond.
It's a money pit, man. We're not...
C'est un puits sans fond.
It's a money pit, man. We're not...
C'est un gouffre financier.
It's a money pit, man. We're not...
C'est sans fin.
Privatization also hold much promises. For instance, Electricité d'Haïti represents a real money pit for our public finances and makes the economy less competitive.
La privatisation recèle également beaucoup de promesses. Illustration : Électricité d'Haïti, qui est une véritable hémorragie pour les finances publiques et compromet la compétitivité de l'économie.
You do not want to buy a money pit.
Vous ne voulez pas acheter un gouffre financier.
Find out step-by-step how to avoid a money pit.
Découvrez point par point comment éviter un puits d'argent.
The day you sell that money pit.
Le jour où tu vends ce gouffre financier.
It's a money pit.
C'est un gouffre financier.
It's a money pit.
C'était un gouffre financier.
Uh, this is the money pit that I've been working on.
- J'ai oublié quelque chose. C'est le gouffre financier sur lequel je travaille.
It is time to stop pouring money into the money pit and to rescue what can still be rescued.
Il est temps d'arrêter de jeter l'argent par les fenêtres et de sauver ce qui peut encore l'être.
PPC is effective if you know how to do it right, but if not it can very quickly become a money pit.
PPC est efficace si vous savez comment le faire correctement, mais sinon il peut très vite devenir un gouffre financier.
Instead of that broken-down money pit of a house in Scarsdale, you get a town house all for yourself.
Au lieu de ta vieille maison à Scarsdale tu aurais une maison en ville pour toi tout seul.
It's a money pit, man. We're not...
Ça descend jusqu'en bas.
If we do want to spend many millions, then they could be spent on the border protection agency FRONTEX, rather than the money pit that is the Schengen Information System.
Si nous voulons dépenser des millions, alors nous pourrions les destiner à l'agence de protection des frontières FRONTEX, plutôt qu'au gouffre financier qu'est le système d'information Schengen.
The GNSS (Galileo and EGNOS) satellite navigation system project, like the Schengen Information System II project, has turned into a bottomless money pit.
Le projet GNSS relatif au système de navigation par satellite (Galileo et EGNOS), à l'instar du projet relatif au système d'information Schengen de deuxième génération, s'est transformé en un gouffre financier sans fond.
Note: After careful review of all research on SCP-1025, I'm ordering an immediate evaluation of whoever approved the use of 27 D-Class subjects, an isolated facility, and a dedicated underground bunker on this money pit.
Note : Après une révision attentive de toutes les recherches menées sur SCP-1025, j'ordonne une réévaluation immédiate de la personne qui a approuvé l'utilisation de 27 sujets de Classe-D, une installation isolée avec un bunker souterrain pour ce gouffre financier.
This project is a money pit. We keep injecting cash into it and it never moves forward.
Ce projet est un puits sans fond. Nous continuons à y injecter de l'argent, mais il n'avance jamais.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sunny