monde universitaire

société civile, monde universitaire et entreprises pertinentes.
Civil society, academia and relevant industries.
Elle s'est associée notamment au monde universitaire pour la réalisation d'enquêtes thématiques.
In particular, it has invited academics to conduct thematic studies.
Oui, viens donc dans le monde universitaire.
Yeah, come over to academia.
Il y a une année, il a démissionné et est retourné dans le monde universitaire.
As a consultant. About a year ago, he quit and went back to academia.
- Disons... le monde universitaire contre le reste.
You see, as I see it, it's academia versus the rest.
Sur ce point, nous devons encourager la société civile, les groupes de réflexion et le monde universitaire à fournir une expérience analytique externe.
Here we have to encourage civil society, think-thanks and academia to provide external analytical experience.
Tout est fait pour décourager la mobilité des chercheurs entre le monde universitaire et l'industrie.
There are strong disincentives for researchers wishing to move jobs within academia and industry and vice versa.
Une coopération meilleure et plus intensive encourage l'échange et la dissémination des connaissances, tant dans les entreprises que dans le monde universitaire.
Better, more intensive cooperation encourages the exchange and dissemination of knowledge, both in business and in academia.
Elle encourage la participation des PME à ses activités et la coopération entre le secteur privé et le monde universitaire.
It encourages participation by small and medium-sized enterprises in its activities, and cooperation between the private sector and universities.
Avec une infrastructure de pointe et des membres dévoués du corps professoral du monde universitaire et de l’industrie, le département de génie civil.
With state-of-the-art infrastructure and dedicated faculty members from academia and Industry, the Department of Civil Engg.
Ces normes ont été élaborées au cours d'un processus consultatif intense d'une année associant des représentants de la société civile, des ONG et du monde universitaire.
The standards were developed through an intensive one-year consultation process involving stakeholders including civil society, NGOs, and academia.
À ce jour, IOU a plus de 150.000 étudiants de 219 pays, faisant IOU comme le numéro un dans le monde universitaire dans une diversité des élèves.
To this day, IOU has more than 150,000 students from 219 countries, making IOU as the number one university in the world in a diversity of students.
La coopération avec les ONG, le gouvernement et le monde universitaire, en vue de développer des services inclusifs et durables, a été cruciale pour le succès de ce programme.
Critical to the success of this programme was the cooperation with NGOs, government, and academia in order to build inclusive and sustainable services.
Les femmes gagnent toujours moins, elles sont plus vulnérables face à la pauvreté et elles rencontrent plus de difficultés pour intégrer le monde universitaire ou se lancer dans les affaires.
We still earn less, women are at greater risk of poverty and it is more difficult for women to develop an academic or business career.
Nous n'avons pas toutes les réponses alors nous faisons appel aux entreprises, aux gouvernements, aux ONG, au monde universitaire, aux communautés, aux innovateurs pour qu'ils nous aident.
We don't know all the answers, so we're reaching out to businesses and governments, and nonprofits, and academia, and communities, and innovators for help.
Parmi eux, des décideurs politiques et responsables gouvernementaux, des spécialistes de l’agroécologie et des représentants de la société civile, des membres du monde universitaire et de la recherche ou encore du secteur privé.
They included political decision-makers and government officials, agroecology specialists and representatives of civil society, the world of academia, researchers and the private sector.
Le personnel du secrétariat technique et les représentants d'autres organisations intergouvernementales, des États parties, de l'industrie chimique et du monde universitaire présenteront des exposés sur les thèmes pertinents relatifs à la convention.
The Technical Secretariat staff and representatives of other intergovernmental organisations, States Parties, the chemical industry and academia will provide presentations on the relevant subjects pertaining to the Convention.
La composition du comité directeur devrait refléter un équilibre entre l’expérience du monde des entreprises et celle du monde universitaire et/ou de la recherche, ainsi que celle du secteur de l’innovation.
Membership of the Governing Board should balance experience from the business and the higher education and/or research worlds as well as from the innovation sector.
Les gens comme moi, dans le monde universitaire, nous pouvons innover, analyser, tester, créer des données et des prototypes, mais comment passer du prototype à la commercialisation ?
So people like me in the academic space, we can do things like innovate and analyze and test, create data and make bench-level prototypes, but how do you get that bench-level prototype to commercialization?
En ce qui concerne les questions posées sur la place des femmes dans le monde universitaire, l'État s'efforce de s'attaquer au problème avéré de discrimination horizontale et verticale dans les universités et dans la recherche scientifique.
With respect to questions about women in academia, the Government was attempting to address the acknowledged problem of horizontal and vertical segregation at universities and in scientific research.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive