monarch

The idea of beheading a divinely appointed monarch was especially shocking.
L'idée de décapiter un monarque divinement nommé était particulièrement choquante.
Buckingham Palace is the residence of the British monarch in London.
Buckingham Palace est la résidence du monarque britannique à Londres.
Om is considered the monarch of all mantras.
Om est considéré comme le roi de tous les mantras.
In the hands of the monarch - the sword and the cross.
Dans les mains du monarque - l'épée et la croix.
The monarch is primarily a person who specializes in making war.
Le monarque est principalement une personne qui se spécialise dans la guerre.
Determining the identity of the appropriate monarch for Gibraltar was irrelevant.
Déterminer l'identité du monarque approprié pour Gibraltar est sans importance.
Visit the King Billy's Kingdom to be treated like a monarch!
Visitez le King BillyLe Royaume doit être traité comme un monarque !
It was like treason or rebellion against the rule of a monarch.
C'était comme la trahison ou la rébellion contre la domination d'un monarque.
You know what it takes to be a monarch.
Vous savez ce qu'il en coûte d'être un monarque
Each had a hereditary monarch, or emperor, at the head of government.
Chacun a eu un monarque héréditaire, ou l'empereur, au chef de gouvernement.
Rule's powers are similar to those of the British monarch.
Les pouvoirs de règles sont similaires à ceux de la monarchie britannique.
Diana was an excellent candidate for the role of wife of the future monarch.
Diana était un excellent candidat pour le rôle d'épouse du futur monarque.
Parliaments were organized to help the monarch collect taxes.
Les Parlements ont été organisés pour aider le monarque à rassembler des impôts.
This monarch population reproduces throughout the year.
Cette population de monarques se reproduit pendant toute l’année.
This planet is the monarch, and all other planets they're all subservient.
Cette planète est le monarque, et toutes les autres planètes elles sont toutes asservies.
It is time for you to get to know your monarch.
Il est temps que vous fassiez connaissance avec votre monarque !
Though limited to your own attributes, you are the monarch of the three worlds.
Cependant limité à vos propres attributs, tu es le monarque des trois mondes.
The monarch is the dignified and the government, the efficient.
Le monarque incarne le côté digne et le gouvernement, le côté efficace.
What do you think of when I say "The monarch will be crowned"?
À quoi penses-tu quand je dis "Le monarque sera couronné" ?
There's a picture of monarch with the prisoners.
Et une photo de Monarch avec des détenus.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve