momentané
- Examples
Il peut aussi être un interrupteur enclenché ou momentané. | It can also be a latched or momentary switch. |
Il est comme un vide momentané dans laquelle se précipite tout ce que j'aime. | It is like a momentary vacuum into which rushes all that I love. |
C’est comme un vide momentané dans lequel se précipite tout ce que j’aime. | It is like a momentary vacuum into which rushes all that I love. |
Même si c'était vrai... ce serait pas plus qu'un truc momentané. | Even if I did... it wouldn't be anything more than just a momentary thing. |
C'était juste un mauvais jugement, momentané. | That was just a momentary lapse in judgment. |
Seligman (2004) affirme que le bonheur n’est pas uniquement le produit d’un plaisir momentané extérieur. | Seligman (2004) asserts that happiness is not solely derived from external, momentary pleasure. |
Même les non-croyants se réjouissent lorsqu’ils expérimentent quelque chose de bien, mais cela n’est que momentané. | Even unbelievers rejoice when they experience something good, but this is only momentary. |
C'était un manque momentané de jugement mais... j'ai réalisé que je n'étais pas comme vous. | It was a momentary lapse of judgment but... I realised I'm not like you. |
Mais ce n'est que momentané. | Right now, this is just momentary for me. |
Ce n'est que momentané. | Right now, this is just momentary for me. |
Tout sans verrouillage momentané, mieux connu comme les pédales de soutien peut être utilisé avec le SR16. | Any momentary non-latching footswitch, best known as keyboard sustain pedals can be used with the SR16. |
Tout sans verrouillage momentané, mieux connu comme une pédale de soutien peut être utilisé avec le SR18. | Any momentary non-latching footswitch, best known as a keyboard sustain pedal can be used with the SR18. |
C'est momentané. | This is just for a while. |
C'est momentané. | It's a temporary measure. |
C'est momentané. | This is a temporary measure. No! |
Comment, momentané ? | What you mean, temporary? |
C'est momentané. | Oh, it's a temporary measure. |
On peut changer les vitesses et la freiner net, - même si ce n'est que momentané. | We can bring their gears to a grinding halt, even if it's just for a moment. |
L’acte de compassion n’est pas révolutionnaire en soi, mais il est un dépassement momentané des relations sociales marchandes. | The compassionate act is not in itself revolutionary, but it is a momentary supersession of commodified social relations. |
C'est sûrement momentané. | Could it be permanent? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!