modifier
- Examples
L'appareil conserve le nouveau réglage jusqu'à ce que vous le modifiiez. | The machine will keep the new setting until you change it. |
De nombreux navigateurs sont configurés pour accepter les cookies jusqu'à ce que vous modifiiez vos paramètres. | Many browsers are set to accept cookies until you change your settings. |
Néanmoins, supposons que vous modifiiez bouton.c et que vous propagiez cette modification. | However, suppose you make a change to button.c, and commit that change. |
De nombreux navigateurs sont configurés pour accepter les cookies jusqu’à ce que vous modifiiez vos paramètres. | Many browsers are set to accept cookies until you change your settings. |
Beaucoup de navigateurs sont configurés pour accepter les cookies jusqu’à ce que vous modifiiez vos paramètres. | Many browsers are set to accept cookies until you change your settings. |
Mais maintenant, il faut que vous modifiiez votre vie. | Right now, flora, as of this moment, you've got to readjust your life. |
Auparavant, les utilisateurs n’étaient pas notifiés si vous modifiiez plus d’une section d’un coup. | Before, users were not notified if you edited more than one section in one edit. |
Vos autres appareils ne seront pas affectés jusqu’à ce que vous modifiiez leurs paramètres individuels. | Your other devices will not be affected until you change the setting on each one. |
Vos autres appareils ne seront pas affectés jusqu’à ce que vous modifiiez le paramètre sur chacun d’eux. | Your other devices will not be affected until you change this setting on each one. |
Changements récents Lorsque vous ajoutiez ou modifiiez un modèle avec l’éditeur visuel, les champs de saisie étaient très grands. | Recent changes When you added or edited a template with the visual editor the input boxes were very big. |
Les paramètres figurant dans des sections ignorées restent indéfinis jusqu’à ce que vous modifiiez la stratégie de sécurité et configuriez ces paramètres. | Settings in skipped sections remain undefined until you edit the security policy and configure those settings. |
La migration exige que vous modifiiez la configuration de votre application client pour qu'elle soit compatible avec les API Mobile Foundation. | Migration requires that you make configuration changes to your client application to match Mobile Foundation APIs. |
L’information recueillie de cette façon peut être utilisée pour vous identifier, à moins que vous ne modifiiez les paramètres de votre navigateur. | The information collected in this way can be used to identify you unless you modify your browser settings. |
Par exemple, imaginons que vous ayez créé un fichier il y a cinq jours et que vous le modifiiez aujourd'hui. | For example, imagine that you create a file 5 days ago, and then edit that file today. |
Les informations collectées de cette manière peuvent être utilisées pour vous identifier, à moins que vous ne modifiiez les paramètres de votre navigateur. | The information collected in this way can be used to identify you unless you modify your browser settings. |
Les informations recueillies de cette façon peuvent être utilisées pour vous identifier, à moins que vous ne modifiiez les paramètres de votre navigateur. | The information collected in this way can be used to identify you unless you modify your browser settings. |
Le fait d'avoir une valve cardiaque réparée peut vous donner à penser qu'il faut que vous modifiiez profondément votre mode de vie. | Having a heart valve repaired may cause you to think that you need to greatly change your lifestyle. |
Ces informations peuvent être utilisées pour vous identifier à moins que vous ne modifiiez pas vos souhaits en matière de cookies. | The information collected in this way can be used to identify you unless you modify your browser settings. |
Ainsi, seuls les membres du groupe Administrateurs peuvent se connecter à distance à l'ordinateur à moins que vous ne modifiiez les paramètres par défaut. | As such, only members of the Administrators group can connect to the computer remotely unless you change the default settings. |
Si votre résultat est supérieur à 8, il est fortement recommandé que vous modifiiez votre style de vie pour ralentir l’évolution de votre cellulite. | If your score is above 8, it is recommended that you make lifestyle changes to minimize further worsening of cellulite. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!