missive

But that's not the point of this missive.
Mais ce n'est pas le point de cette missive.
The below is just a snippet of the opening of his missive.
Le dessous est juste un extrait de l"ouverture de sa missive.
What kind of missive?
Quelle sorte de missive ?
You know, I did receive an odd missive when I first arrived at the hotel.
Tu sais, j'ai reçu une vielle missive quand je suis arrivé pour la première fois à l'hôtel
But these remain the only words cited by Küng in quotation marks in reporting the content of the missive.
Mais ce sont là les seuls mots qui soient cités par Küng entre guillemets lorsqu’il décrit le contenu de la missive.
Mia broke down and wrote her father, scrapping a dozen drafts before settling on a brief and formal missive asking for aid.
Mia céda et écrivit à son père, jetant une douzaine de brouillons avant de lui adresser une missive brève et officielle pour lui demander son aide.
And here the word presents, not without provocative flirtation, another detour that, for the good of this missive, I will avoid with my renowned restraint.
Et arrivé là, la parole, non sans coquetterie provocatrice, présente une autre bifurcation que, pour le bien de cette missive, j’évite avec ma légendaire retenue.
We don't want to jinx it. But I must say, I think my chances are good after this missive I found this morning on my windshield.
On veut pas avoir la poisse. Mais je pense avoir mes chances après la missive que j'ai trouvée sur mon pare-brise.
Finally, true freedom is not advanced in the per missive society, which confuses freedom with licence to do anything whatever and which in the name of freedom proclaims a kind of general amorality.
Enfin, la vraie liberté n'est pas promue non plus dans la société permissive qui confond la liberté avec la licence de faire n'importe quel choix et qui proclame, au nom de la liberté, une sorte d'amoralisme général.
A week ago, a missive signed by the same paramilitary group was circulated, this time threatening journalists and workers from the public access television channels like Telesur and Canal Capital, and the Colombian agency Reporteros Sin Fronteras.
Il y a une semaine, a circulé une lettre signée par le même groupe paramilitaire. Cette fois-ci, ils menaçaient les journalistes et travailleurs de canaux publics de télévision comme Telesur et Canal Capital et l’agence colombienne Reporteros sin fronteras.
Did you receive the missive memo about the changes to the schedule?
As-tu reçu la note missive concernant les changements d’horaire ?
The president of the association gave notice of his resignation in a missive.
Le président de l'association a annoncé sa démission dans une missive.
The missive never reached its addressee.
La missive n'est jamais parvenue à son destinataire.
The leaders considered a royal missive from His Majesty King Abdullah II Bin Al-Hussein of the Hashemite Kingdom of Jordan transmitting the report of the presidency of the summit and the report of the Follow-up and Action Committee.
Les dirigeants arabes ont examiné une missive royale de S. M. le Roi Abdullah II Bin Al-Hussein du Royaume hachémite de Jordanie transmettant le rapport du Président du Sommet ainsi que le rapport du Comité de suivi et d'action.
Another communications tool, The Missionary Missive, a quarterly newsletter published by the WMS, also provides an avenue for the dissemination of information.
Une autre publication, The Missionary Missive, est un bulletin trimestriel publié par la Société ; c'est un autre moyen de diffuser des informations.
May this missive find you at Kythera, for it shall be my last.
Puissiez-vous recevoir cette missive à Cythère, car ce sera ma dernière.
I have no interest in any missive from that man.
Quel que soit le message, il n'a aucun intérêt.
It was like a prayer, a missive sent directly to her head, though no mortal had uttered it.
C’était comme une prière, un message délivré directement à son esprit, mais que nul mortel n’avait prononcé.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusk