The populace has been misled, deceived, and plundered by banksters.
La population a été dupée, trompée et pillée par eux.
That is why people get misled and do wrong things.
C’est pourquoi les gens s’égarent et font des choses erronées.
Others have misled souls and caused many to stumble.
D'autres ont trompé les âmes et ont causé beaucoup de trébucher.
We have just been misled, misinformed, and we have forgotten.
Nous avons simplement été trompés, mal informés, et nous avons oublié.
We must prevent the consumer from being misled.
Nous devons empêcher que le consommateur soit induit en erreur.
We must not, however, be misled by these declarations.
Nous ne devons toutefois pas être induits en erreur par ces déclarations.
But you misled me, and you wasted my time.
Mais vous m'avez trompé et avez gaspillé mon temps.
Today it has clearly misled world opinion, making contradictory statements.
Aujourd’hui, il a clairement trompé le monde par des déclarations contradictoires.
I'm here today to confess that you have been misled.
Je suis là aujourd'hui pour vous avouer qu'on vous a menti.
He has never misled or disappointed somebody who trusted in Him.
Il n’a jamais trompé ou déçu quelqu’un qui Lui faisait confiance.
Their insistence upon observing the Law misled people.
Leur insistance sur l'observation de la loi a trompé les gens.
Third, let us not be misled by the costs.
Enfin, ne nous laissons pas induire en erreur par les coûts.
But I am shocked when consumers are knowingly and deliberately misled.
Mais je suis choqué quand clients et consommateurs sont sciemment et intentionnellement trompés.
If I've misled you in some way, I apologize.
Si je vous ai induit en erreur, Je m'en excuse.
Voters are always right, but they may be misled by populism.
Les électeurs ont toujours raison, mais ils peuvent se laisser fourvoyer par le populisme.
Yeah, and... and I'm sorry if I misled you.
Oui.. et je suis désolé si je t'ai induit en erreur.
Dear furious fellow Members, you have been deliberately misled.
Chers collègues en colère, vous avez été délibérément induits en erreur.
I'm sorry if you feel misled.
Je suis désolée si vous vous sentez induites en erreur.
You've been misled by our surroundings.
Vous avez été induit en erreur par notre décorum.
It is you that I have purposely misled.
C'est vous que j'ai intentionnellement induits en erreur.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay