misappropriation

This would be a patent case of procedural misappropriation.
Ce serait un cas patent de détournement de procédure.
The report finally touches on the theme of misappropriation of subsidies.
Il effleure enfin le thème des détournements de subventions.
Parliament must investigate the misappropriation of funds by its political groups.
Il devra examiner le détournement des fonds des groupes politiques.
You think that's a misappropriation?
Tu penses que c'est de la malversation ?
Property systems can allow misappropriation of resources.
Les systèmes de propriété permettent parfois des détournements de ressources.
That is a misappropriation I cannot accept.
Il s'agit d'un dévoiement que je ne peux pas accepter.
The Commission concluded that the allegation of misappropriation of funds were unfounded.
La commission a conclu que les accusations de détournement de fonds étaient infondées.
According to the Fund, some of those responsible for the misappropriation have been arrested.
Selon le Fonds mondial, certains responsables de détournements ont été arrêtés.
Another issue to be considered is misappropriation or exploitation of this information.
Un autre aspect à prendre en considération est le détournement ou l’exploitation de cette information.
Cluster 1: Legal character of misappropriation.
Groupe 1 : caractère juridique de l'appropriation illicite
Unauthorized use and misappropriation of traditional knowledge is theft.
Utiliser les savoirs traditionnels sans autorisation et les détourner est un vol.
I must nevertheless emphasise that no instances of fraud or misappropriation have been detected.
Je voudrais toutefois souligner qu'aucune fraude ou détournement n'ont été observés.
Speakers agreed on the need to protect TK from misappropriation.
Les conférenciers sont convenus de la nécessité de protéger les savoirs traditionnels contre l’appropriation illicite.
SWITZERLAND said the objectives should be drafted in a positive way with no reference to misappropriation.
La SUISSE a déclaré que les objectifs devraient être rédigés de manière positive sans référence au détournement.
Involved in the misappropriation of public funds and in the funding and arming of the militia.
Impliqué dans le détournement de fonds publics et dans le financement et l’armement des milices.
Unfortunately, 1MDB has been subject to an investigation for misappropriation of some US$700 million of the funds.
Malheureusement, 1MDB fait l’objet d’une enquête pour détournement sur la somme de 700 millions de dollars.
Set which players are authorized for your audio files in order to limit the misappropriation of your content.
Définissez les lecteurs autorisés à lire vos fichiers audio afin de limiter l'appropriation indue de vos contenus.
Another possibility is to use an approach based on protection against misappropriation or unfair competition.
Une autre possibilité émise serait de poursuivre une approche basée sur la protection contre le détournement ou la compétition déloyale.
You know that an unknown amount of money is lost through fraud or misappropriation.
Vous savez déjà qu'il y a un grand gaspillage d'argent en raison des fraudes et des malversations.
Member States shall take the necessary measures to ensure that misappropriation, when committed intentionally, constitutes a criminal offence.
Les États membres prennent les mesures nécessaires pour qu'un détournement, lorsqu'il est intentionnel, constitue une infraction pénale.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to knead