misappropriate

On the negative side, they also make it easier to misappropriate TK.
Pour ce qui est de l'aspect négatif, elles rendent aussi plus facile un détournement des connaissances traditionnelles.
A staff member attempted to misappropriate printer cartridges belonging to the Organization with the intent to resell them for private financial gain.
Un fonctionnaire a tenté de détourner des cartouches d'imprimante appartenant à l'Organisation afin de les revendre à son profit.
Losses due to acts of a type intended to defraud, misappropriate property or circumvent the law, by a third party
Pertes liées à des actes de tiers visant à commettre une fraude ou un détournement d'actif ou à enfreindre/tourner la loi
They had earlier alleged that Dr Uwakwem appeared to have collaborated with senior officials in the ministry to successfully misappropriate monies budgeted for the Centre.
Précédemment, ils avaient avancé que le Dr. Uwakwem semblait avoir collaboré avec des officiels haut placés au ministère pour détourner des fonds promis au Centre.
Each of these problems can prompt officials to misappropriate public funds and receive gratification in order to make both ends meet;
Chacun de ces problèmes peut inciter les fonctionnaires à détourner des fonds publics ou à accepter des commissions par simple nécessité de survie ;
Two OS-Teresópolis employees and ten volunteers, including pensioners, lawyers, and teachers, oversee all the activities of the local executive and legislative team, to avoid any attempt to misappropriate funds.
Les deux employés de l’OS-Teresópolis et les dix volontaires, retraités, avocats ou encore professeurs s’attachent à accompagner chaque démarche faite par l’équipe exécutive et législative locale pour éviter toute tentative de détournement d’argent.
The Member States avoid responsibility, misappropriate funds and do nothing whatsoever to exercise control and, every time criticisms are made, a storm of criticism rains down upon those in Brussels, that is to say the Commission and others.
Les États membres se protègent, ils fraudent, ils négligent toute forme de contrôle et chaque fois que des critiques s'élèvent, des têtes tombent à Bruxelles, c'est-à-dire à la Commission et ailleurs.
Losses due to acts of a type intended to defraud, misappropriate property or circumvent the law, by a third party
En ce qui concerne la détermination de la valeur normale, la Commission a établi, tout d'abord, pour chaque producteur-exportateur ayant coopéré, si les ventes intérieures totales du produit concerné étaient représentatives par rapport au total des ventes effectuées à l'exportation dans la Communauté.
Her normal evolution is being thwarted by a few, who are usurping rights they misappropriate from the Creator against his Will.
Son évolution normale a été contrecarrée par un petit nombre qui usurpent des droits qu'ils volent au Créateur contre Sa Volonté.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
maple