ministère de l'environnement
- Examples
Cependant, peu de pays ont créé une division de la population dans leur ministère de l'environnement. | However, few countries have located the population unit within the ministry of the environment. |
Le ministère de l'environnement, des ressources naturelles ou du développement durable devrait être consulté durant cette phase de sélection. | Ministries responsible for the environment, natural resources and sustainable development should be consulted during the selection process. |
Le 9 février 2012, l'Autorité a rencontré des représentants du ministère de l'environnement et de la municipalité de Trondheim. | On 9 February 2012, the Authority met with representatives from the Ministry of the Environment and Trondheim municipality. |
Faris Al-Junaidi, secrétaire général, ministère de l'environnement, JORDANIE, a souligné le besoin d'une responsabilité collective et d'une coopération internationale accrue. | Faris Al-Junaidi, Secretary-General, Ministry of Environment, JORDAN, stressed the need for collective responsibility and increased international cooperation. |
cinquièmement, la création tant attendue en Grèce d'un ministère de l'environnement indépendant doit être mise en œuvre. | · fifthly, the long-awaited creation in Greece itself of an independent Environment Ministry should be put into effect. |
Détachée auprès de la Commission européenne en 1992, elle est revenue en Allemagne pour travailler au ministère de l'environnement en 1995. | Seconded to the European Commission in 1992, she returned to Germany to the Ministry for Environment in 1995. |
La plupart des Centres de la Convention de Bâle sont supervisés par un organe directeur et/ou le ministère de l'environnement du pays hôte. | Most of the Basel Convention centres are overseen by a governing body and/or the ministry of the environment of the host country. |
Hier, à Saint-Domingue, le ministère de l'environnement ont organisé une manifestation commémorative pour célébrer le début de l'année internationale des forêts. | Yesterday in Santo Domingo, the Ministry of Environment held a commemorative event to celebrate the start of the International Year of Forests. |
Une telle fusion pose des problèmes, dans la mesure où elle pourrait avoir comme conséquence de renforcer la prééminence du ministère de l'environnement dans le pilotage des PAN. | Such mergers cause problems, insofar as they may result in bolstering the pre-eminence of the environment ministry in NAP management. |
L'année dernière, le ministère de l'environnement français a fait une enquête portant sur les émissions des incinérateurs et a procédé à la fermeture d'un certain nombre de ses installations. | In France the Ministry of Environment surveyed incinerator emissions last year and closed a number of its facilities. |
Le représentant de l'Islande est nommé par le ministère de l'environnement et des ressources naturelles de son pays. | The Joint Fulfilment Committee shall meet at the request of one or more Parties, or on the initiative of the Union. |
Renforcer la capacité institutionnelle du ministère de l'environnement et de l'aménagement du territoire et améliorer la coordination entre les instances administratives chargées des questions liées à l'environnement. | Enhance the institutional capacity of the Ministry for Environment and Spatial Planning, improve coordination between administrative bodies in charge of environment-related issues. |
Le plus souvent, le ministère de l'environnement assume la responsabilité d'ensemble de la question des changements climatiques et fait office de centre national de liaison. | The most typical arrangement is for the ministry of environment to assume the overall responsibility for climate change and serve as the national focal point. |
La fourniture d'eau et le marché de l'eau en RPC sont administrés par la NDRC, le ministère des ressources en eau et le ministère de l'environnement. | The water supply and market in China is administered by the NDRC, the Ministry of Water Resources and the Ministry of Environment. |
La fourniture d'eau et le marché de l'eau en RPC sont administrés par la NDRC, le ministère des ressources en eau et le ministère de l'environnement. | Title 18: Migration and home affairs |
Dans les pays en développement, la Convention est en outre désavantagée du fait que la désertification est en général l'affaire du ministère de l'environnement, qui est relativement démuni. | UNCCD faces a further disadvantage in the developing countries in that desertification is generally the responsibility of the relatively weaker environment ministries in those countries. |
Essowè Ouro-Djeri, directeur du cabinet du ministère de l'environnement, du tourisme et des ressources forestières, TOGO, a mis l'accent sur les projets d'infrastructure et la production d'énergie durable. | Essowè Ouro-Djeri, Director of Cabinet of the Ministry of Environment, Tourism and Forest Resources, TOGO, highlighted infrastructure projects and renewable energy production. |
Règlement du ministère de l'environnement 05/2012 | When the subsidiary bodies serve as the subsidiary bodies of this Agreement, decisions under this Agreement shall be taken only by those that are Parties to this Agreement. |
La conséquence de cet arrêt est que tous les chantiers de recyclage de navires vont être fermés dans les deux semaines parce qu'ils n'ont pas reçu l'autorisation du ministère de l'environnement. | As a consequence of this ruling, all ship recycling yards will be closed within two weeks as they have not been authorised by the Ministry of the Environment. |
Après avoir créé un nouveau cadre juridico-écologique avec l'aide du bureau de pays, le Gouvernement dominicain a demandé l'aide du PNUD pour renforcer son nouveau ministère de l'environnement. | The Dominican Government, having established a new legal and environmental framework through the Country Office, has requested UNDP support in order to strengthen the new Ministry of Environment. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!