minable

Minimaliste et élégant ou vintage et un peu minable ?
Minimalist and elegant or vintage and a little shabby?
Ils peuvent être traditionnels ou modernes, ferme minable ou ville chic.
They can be traditional or modern, farmhouse shabby or city chic.
Ils ont fait un travail minable de nettoyage en général.
They did a lousy job cleaning in general.
Il va essayer de te faire sentir minable et insignifiant.
He will try to make you feel small and unimportant.
Ils peuvent être traditionnels ou modernes, ferme minable ou chic de ville.
They can be traditional or modern, farmhouse shabby or city chic.
Tu veux déclencher une guerre pour ce minable ?
You want to start a war over this punk?
Elle mérite cette version minable d'une créature de la nuit.
She deserves that poor excuse for a creature of the night.
Tu m'amènes un sandwich minable une fois par semaine.
You bring me one lousy sandwich once a week.
J'étais un grand basketteur, et vous étiez un entraîneur minable.
I was a great player... and you were a lousy coach.
Au fait, Jackie... vous êtes un chanteur minable.
By the way, Jackie... you're a lousy singer.
C'est le moment de retrouver votre petite vie minable.
It's time to go back to your sad little life.
C'est bas, même pour un minable comme toi.
That's low even for a bottom feeder like you.
Non. Ce n'est pas très lyrique et c'est minable.
No, it's not very lyrical, and it is sad.
Je me sens minable pour ce qui est arrivé à Paul Zimmerman.
I feel awful about what happened to Paul Zimmerman.
Le nom de ton équipe, au passage, il est tellement minable.
Your team name, by the way, it's so lame.
C'est assez minable, mais on connaît la vérité.
It's not pretty, but at least we know the truth.
Qu'en as-tu à foutre de ton pays minable ?
And just what do you care about your pitiful country?
Alors pourquoi je me sens si minable ?
Then why do I feel so terrible about it?
Si nous sommes forts, nous rendons notre travail beaucoup moins minable.
If we are strong, we can make the work a lot less miserable.
C'est une offre minable, mais c'est la meilleure que vous aurez.
It's a lousy offer, but it's the best one you're gonna get.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle