mimétique
- Examples
Mon ami a un don naturel, c'est un génie mimétique. | My friend has the natural ability to mimic anything. |
Pour la première fois en 3D est proposé tuba mimétique Disponible en 3 versions. | For the first time in 3D is proposed mimetic snorkel Available in 3 versions. |
En tant que mimétique, la psilocybine stimule le récepteur 5-HT2A dans le cortex pré frontal. | As a mimetic, psilocybin stimulates the 5-HT2A receptor in the prefrontal cortex. |
L’iris, jaune-orange, est entouré d’un dessin rayonnant mimétique reprenant les couleurs du corps. | The iris, yellow-orange, is surrounded by a rayed mimetic design that resumes the colors of the body. |
Une présence mimétique. | This presence is mimetic. |
La plus visible englobe l’œil, descendant le long de la joue, avec une fonction mimétique évidente. | The showiest spot includes the eye, getting down along the cheek with an evident mimetic function. |
Ce qui est certain c’est que ce dessin brisé désoriente les prédateurs et a une valeur mimétique claire. | What is sure is that this broken drawing confuses the predators and has a clear camouflaging value. |
L’endroit idéal pour échapper aux prédateurs avec un dessin mimétique qui imite les bulles d’air liées au mouvement des vagues. | The ideal zone for escaping predators with a camouflage pattern that imitates the bubbles of air linked to the wave motion. |
En plus, il sécrète un mucus poisseux qui capture des fragments de coraux et d’algues pour donner une touche de classe à sa livrée mimétique déjà parfaite. | Furthermore, it secretes sticky mucus which seizes fragments of corals and seaweeds thus granting a classy touch to the already perfect mimetic livery. |
Le corps, à la forme trapézoïdale, est plat et recouvert d’excroissances plus ou moins ramifiées qui jouent, avec la livrée, une importante fonction mimétique. | The body, of trapezoid shape, is flat and covered by more or less ramified excrescences which play an important camouflaging role along with the livery. |
L’ensemble de ces caractéristiques, chez les femelles, leur donnent un aspect fortement mimétique qui est indispensable surtout quand elles couvent ou s’occupent de leurs petits. | In the females the whole of these characters determine a more cryptic look, fundamental especially when they are hatching and take care of the progeny. |
Il est difficile de reconnaître des fake news parce qu'elles ont une physionomie mimétique : c'est la dynamique du mal qui se présente toujours comme un bien facilement accessible. | It is hard to recognize fake news because it uses a mimetic physiognomy: these are the dynamics of evil which always presents itself as an easily attainable good. |
Des effets secondaires liés aux propriétés pharmacodynamiques du bêta-2 mimétique, tels que tremblements, palpitations et maux de tête, ont été rapportés. | If Viani therapy has to be withdrawn due to overdose of the beta agonist component of the drug, provision of appropriate replacement steroid therapy should be considered. |
Toutes ces bandes verticales s’atténuent et disparaissent presque chez les adultes, prêtes à réapparaître ou à s’intensifier pendant le sommeil et quand l’animal a peur, signe évident qu’elles ont une fonction mimétique. | All these vertical stripes fade and almost disappear in the adults, ready to appear again or to intensify during the sleep and when the animal is scared, clear sign that they have a mimetic role. |
Il est évident que s’agissant d’un poisson de petite taille, mimétique, sans aucun intérêt commercial et peu pertinent sur le plan scientifique, il est certainement présent dans d’autres localisations non vérifiées des vastes zones indiquées. | It is obvious that, being a small and mimetic fish, without any commercial interest and of little relevance on the scientific level, it is by sure present in other unverified locations in the vast described area. |
Il pourra être également envisagé de réduire la posologie de Seretide à une prise par jour, si le médecin estime nécessaire de maintenir un traitement par bêta-2 mimétique longue durée d’ action pour le contrôle des symptômes. | As an alternative, patients requiring a long acting beta-2-agonist could be titrated to Seretide given once daily if, in the opinion of the prescriber, it would be adequate to maintain disease control. |
Il pourra être également envisagé de réduire la posologie de Viani à une prise par jour, si le médecin estime nécessaire de maintenir un traitement par bêta-2 mimétique longue durée d’ action pour le contrôle des symptômes. | As an alternative, patients requiring a long acting beta-2-agonist could be titrated to Viani given once daily if, in the opinion of the prescriber, it would be adequate to maintain disease control. |
Elisa ne comprenait pas pourquoi les autres riaient. Son rire était donc un reflet mimétique. | Elisa didn't understand why the others were laughing. Her laughter was therefore a mimetic reflection. |
Chez cette rascasse l’effet mimétique est en fait principalement dévolu à la pigmentation. | In this scorpionfish the camouflaging effect is mainly entrusted to the pigmentation. |
L'alignement mimétique et unilatéral de l'Europe a lieu dans tous les domaines. | Mimetic and unilateral alignment by Europe on the United States has taken place in all fields. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!