millennium

So you could say that the next millennium begins now.
Donc, vous pourriez dire que le prochain millénaire commence maintenant.
This was for us the beginning of the new millennium.
Ce fut pour nous le début du nouveau millénaire.
The great thinkers and souls of the mid 1st millennium B.C.
Les grands penseurs et âmes du mi 1er millénium B.C.
They worshipped their creators and spent a millennium in peace.
Ils adoraient leurs créateurs et ont passé un millénaire dans la paix.
The urbanization that began in the 4th millennium B.C.
L'urbanisation qui a commencé dans le 4ème millénium B.C.
Calligraphy is an art of the moment that lasts a millennium.
La calligraphie est un art du moment qui dure un millénaire.
Well, you came into this new millennium and guess what?
Bien, vous êtes entrés dans ce nouveau millénaire et devinez quoi ?
This book is published at the turn of the millennium.
Ce livre est publié au tournant du millénaire.
The challenges of the third millennium are not new.
Les défis du troisième millénaire ne sont pas nouveaux.
At the dawn of the third millennium, the world is new.
À l'aube du troisième millénaire, le monde est nouveau.
Terrorism is the primary threat of the new millennium.
Le terrorisme est la principale menace du nouveau millénaire.
Security, freedom and unlimited income are the trend of the new millennium.
Sécurité, liberté et revenu illimité sont la tendance du nouveau millénaire.
Pantelleria was probably inhabited since the Neolithic (V millennium BC).
Pantelleria fut probablement fréquentée depuis le Néolitique (V mille ans av. J.C.).
In our case: the Mediterranean at the beginning of the third millennium.
Dans notre cas : la Méditerranée au début du troisième millénaire.
That is the clear message of the new millennium.
C'est le message clair de la nouvelle millénaire.
This session is taking place at the dawn of a new millennium.
La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.
So, this was the beginning of the new millennium.
Alors, ce fut le début du nouveau millénaire.
This is our mandate for the new millennium.
Tel est notre mandat pour le nouveau millénaire.
The virus of the millennium has begun to act.
Le virus du millénaire a commencé à agir.
MNAC contains an awe-inspiring collection of art spanning an entire millennium.
Le MNAC contient une collection impressionnante d’art couvrant un millénaire entier.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer