milk-shake
- Examples
Pourquoi ne pas lui avoir offert un milkshake aussi ? | Why didn't you offer him a milkshake too? |
C'est la meilleure pub pour milkshake que j'ai jamaie vue. | That was the best milkshake ad I've ever seen. |
Même si je cherche un milkshake à la banane ? | What if I'm looking for a banana milkshake? |
Un peu, mais seulement grâce au milkshake. | A little, but only because of the milk shake. |
Je peux plus les tremper dans le milkshake maintenant. | I can't put it in the milkshake now. |
Je ne dirai jamais non à un milkshake. | I'll never say no to a milkshake. |
Mais assez discuté, allons boire un milkshake. | But enough talk, let's go drink a milkshake, shall we? |
Tu veux en parler devant un milkshake ? | Want to talk about it over a milk shake? |
Je peux avoir un milkshake, s'il vous plaît ? | Uh, can I get a milkshake, please? |
Ça te dirait que je te fasse un milkshake ? | Well, would you like me to make you a milk shake? |
Je pense que j'ai mangé le meilleur milkshake de ma vie à Lisbon. | I think I had the best milkshake of my life in Lisbon. |
Je n'ai pas pu trouver un milkshake, mais je... | I couldn't get you a milkshake but I... |
Bon, bien, tu peux m'acheter un milkshake lorsque nous aurons touché le sol. | Yeah, well, you can buy me a milkshake when we hit the ground. |
Ok, commençons par un milkshake. | All right, let's just start with a milkshake. |
Je voulais dire emmène-la boire un milkshake. | I meant take her out for a milkshake. |
Tu crois qu'un milkshake renversé me dérange ? | You think I'm bothered by a little spilled milkshake? |
Qui veut un milkshake ? | Who wants a milkshake? |
Quel est ton but personnel ici.. Avoir un milkshake à ton nom ? | What's your personal goal here—to get a milkshake named after you? |
Je veux un milkshake aussi. | I want to get a milkshake, too. |
Tu l'as emmenée boire un milkshake. | You took her out for a milkshake. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!