milieu social

Ils haïssent l'injustice du milieu social auquel ils appartiennent.
They hate the injustice of the social context they are part of.
Je veux qu’ils fassent le lien avec leur propre milieu social, politique et philosophique.
I want them to link the play with their own social, political and philosophical environment.
Les troubles alimentaires peuvent affecter n’importe qui, et dans n’importe quel milieu social.
Eating disorders can affect anyone from any background.
Elle doit toucher les questions de sens de l’homme moderne et doit envahir tout milieu social et culturel.
She should take up the questions about the meaning of modern man and act in every social and cultural area.
Mais ce n'est pas une liste exhaustive de ce qui peut être utilisée dans un enfant pris dans un milieu social défavorisé.
But this is not an exhaustive list of what can be drawn a child caught in a socially disadvantaged environment.
Le rôle joué par le milieu social de l’enfant, par la famille en particulier, revêt dès lors une importance majeure.
The role of the child’s background, and above all the family, is therefore of major importance.
Aujourd'hui, ils sont des milliers quotidiennement, issus de tout milieu social et culturel et provenant de toutes les parties du monde.
Today, thousands come every day from every social and cultural class and from every part of the world.
Aujourd’hui, ils sont des milliers quotidiennement, issus de tout milieu social et culturel et provenant de toutes les parties du monde.
Today, thousands come every day from every social and cultural class and from every part of the world.
Comparé à la méthode d'évaluation suivie antérieurement, il donne des résultats qui sont moins marqués par le milieu social et culturel de l'enfant.
Compared with the previous assessment method, their results are less affected by the child´s social and cultural background.
Ils peuvent être amenés à travailler au sein d’un même milieu social ou professionnel sous la forme d’un réseau socioprofessionnel.
They may be led to work on a same social or special field under a format of a network of socio-professional.
Le message menaçait d’éradiquer les défenseurs des droits humains et les dirigeants du milieu social qui soutiennent le processus de paix.
The threat stated that they intended to eliminate the human rights defenders and social leaders that had been supporting the peace process.
La forte tradition de la famille élargie et le soutien plus général du milieu social font que le besoin d'intervenir apparaît rarement.
The strength of the extended family and availability of wider community support means that the need for intervention arises only rarely.
Mme Gaspard dit que beaucoup de pratiques discriminatoires à l'égard des femmes au Népal découlent à la fois des lois et du milieu social et culturel.
Ms. Gaspard said that many discriminatory practices against women in Nepal resulted both from laws and from the social and cultural environment.
Nous naissons dans un milieu social et historique qui impose les conditions dans lesquelles se développent notre existence et devant lesquelles nous devons nécessairement choisir.
We are born into a social and historical environment that imposes conditions within which we develop our existence and among which, we must, necessarily choose.
Nous naissons dans un milieu social et historique qui impose les conditions dans lesquelles se développe notre existence et devant lesquelles nous devons nécessairement choisir.
We are born into a social and historical environment that imposes conditions within which we develop our existence and among which, we must, necessarily choose.
Simona devint une force de pointe de la jeune et petite Communauté, qui affrontant différentes difficultés, réussit à s'insérer dans le milieu social et ecclésial.
Simona became the driving force of the small and young Community that, with several difficulties, was putting itself into the social and ecclesial environment.
Donc, pour réussir dans la fomentation de la communauté, il est nécessaire de comprendre la nature des organisations sociales, du milieu social, de la société.
To be successful then, in empowering the community, it is necessary for you to understand the nature of social organizations, of the social level, of society.
De même, le profil de l'enfant peut être influencé par un développement de la personnalité différent, un ensemble de valeurs différentes et un milieu social et culturel différent.
The child´s profile may also be influenced by different personality development, different set of values and different social and cultural environment of the Roma family.
Le Parlement européen a déjà eu l'occasion de se prononcer sur la prise en compte de l'égalité des chances, de la spécificité féminine dans le milieu social et professionnel, et je m'en félicite.
The European Parliament has already had an opportunity to say what it thinks about the issues of equality of opportunity and the special nature of women in a social and professional context, and I am pleased about that.
Le projet souligne également la grave situation de marginalisation des droits des enfants dans les programmes de reconstruction de l'après-guerre, et le milieu social et familial défavorable tout à fait inadapté à la bonne croissance et au développement des enfants.
The project also focuses on the serious marginalization of the rights of the child in post-war reconstruction programmes and the adverse social and family environment that is particularly ill-suited to the growth and development of children.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight