The sixtieth anniversary is a milestone in a long journey.
Le soixantième anniversaire est un jalon dans ce long voyage.
The year 2007 is a milestone for the world's children.
L'année 2007 est un jalon pour les enfants du monde.
But this was supposed to be a milestone in our relationship.
Mais c'était censé être un jalon dans notre relation.
And, among several brands of camcorders Canon created a milestone.
Et, parmi plusieurs marques de caméscopes Canon a créé une étape importante.
Insert a milestone and anchor it to the third anchor.
Insérez un jalon et ancrez-le à la troisième ancre.
This represents a milestone in the resolution of the conflict.
Cela représente un jalon dans le règlement du conflit.
In 2012, Radwell International achieved yet another major milestone.
En 2012, Radwell International a atteint une autre étape majeure.
I am so glad to be here for this milestone.
Je suis si contente d'être ici pour cette grande étape.
A reception to celebrate the milestone will take place in November.
Une réception pour célébrer cette étape aura lieu en novembre.
This is truly a milestone in the war against evil.
C'est vraiment une étape important dans la guerre contre le mal.
Among these, Chiusi della Verna certainly represents a significant milestone.
Parmi ces lieux, Chiusi della Verna représente sûrement une étape fondamentale.
This summer the Pipeline of Light reached a milestone.
Cet été le Pipeline de Lumière a atteint une étape importante.
The election is only a milestone in the peace process, however.
L'élection n'est cependant qu'une étape dans le processus de paix.
In this sense, these historic moments constitute a genuine milestone.
En ce sens, ces heures historiques constituent un véritable événement fondateur.
You can assess your risk for every single milestone of the project.
Vous pouvez évaluer le risque à chaque étape du projet.
Mainly because it is a certain psychological milestone.
Principalement parce que c'est un certain jalon psychologique.
We have reached a new milestone in our cooperation.
Il a marqué une nouvelle étape importante de notre coopération.
These elections are an important milestone in the democratic evolution of Kosovo.
Ces élections marquent une étape importante dans l'évolution démocratique du Kosovo.
Today's vote represents a milestone for the European Parliament.
Le vote d'aujourd'hui représente un jalon pour le Parlement européen.
This is often a milestone for new players.
C'est souvent une étape pour les nouveaux joueurs.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive