miffed

Your boss is miffed you lost the time machine?
Votre chef vous a engueulé pour avoir perdu la machine ?
Yeah, she was kind of miffed that we didn't call.
Elle avait l'air plutôt vexée qu'on n'ait pas appelé.
Well, if you really want to know I'm a tad miffed.
Si vous tenez à le savoir, je suis légèrement agacé.
No, I'm not miffed.
Non, je ne suis pas fâchée.
No, I'm not miffed.
Non, je ne suis pas en colère.
No, I'm not miffed.
Non, je ne suis pas contrariée.
You're not miffed at us, are you?
Elle s'en prend à nous ?
Can't blame you for being miffed.
T'avais bien le droit d'être vexée. Moi ?
Can't blame you for being miffed.
T'avais bien le droit d'être vexée.
I bet the others are miffed.
Les autres doivent être verts.
No, I'm not miffed.
Non, je ne t'en veux pas...
The Independence Party was miffed that its Senate candidate, Jim Moore, had been excluded from the debate.
La partie de l'indépendance était fâchée que son candidat de sénat, Jim Moore, ait été exclu de la discussion.
Well, that is a beautiful rationalization, but I think in this case you have a right to be slightly miffed.
Eh bien, c'est une belle rationalisation, mais je pense que dans ce cas, vous avez le droit d'être un peu vexé.
Yes, now, I have to admit, we were all a little miffed here that we didn't get a chance to play the game ourselves.
Oui, maintenant, je dois admettre qu'on était tous un peu contrariés de ne pas avoir eu la chance d'y jouer nous-mêmes.
He might also have been miffed that the appellate court had overturned one of his decisions at the request of an unworthy person such as me.
Il pourrait aussi avoir été vexé que la cour d'appel avait renversé un de ses décisions à la demande d'une personne indigne comme moi.
The judge was miffed that I, a self-represented litigant, had prevailed in the appellate court with respect to his order dipping into my non-marital property.
Le juge était vexé que je, un plaideur qui se représente, avait prévalu dans la cour d'appel à l'égard de son ordre plongeant dans ma propriété non matrimonial.
The Founder always gets a little upset at these celebrations since he is still a bit miffed that Henri burned most of the evidence about his own sanctity to make Eugene shine more brightly.
Le Fondateur s’énerve toujours un peu, lors de ces célébrations car il est encore un peu vexé du fait qu’Henri ait brûlé bonne partie de ce qui pouvait signifier sa propre sainteté, afin de mettre Eugène encore plus en valeur.
My mom is miffed because we made a mess in the kitchen.
Ma mère est fâchée parce que nous avons mis le désordre dans la cuisine.
The players are miffed with the ref for the bad call.
Les joueurs sont fâchés contre l'arbitre à cause de la mauvaise décision.
It seems that the actor is a bit miffed with his brother over money.
Il semble que l'acteur soit un peu fâché contre son frère à cause d'une histoire d'argent.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sickly sweet