middling

Mama, what happened to the middling meat?
Maman, ce qui est arrivé à la viande médiocre ?
Wheat middling to 100 %
Farine basse de blé pour atteindre 100 %
I think I did a fair to middling job.
Je ne pense pas avoir été médiocre.
I think I did a fair to middling job.
Je me suis pas si mal débrouillé.
The food here is middling.
La cuisine est passable.
In some it is considerable, in others middling, in yet others nil, in some even negative.
Dans plusieurs il est considérable, dans d'autres médiocre, dans d'autres nul, dans d'autres négatif.
When I became employed as an accountant, I began in middling positions and and remained so.
Quand j'ai été employé comme comptable, j'ai commencé à occuper des positions intermédiaires et je suis resté ainsi.
In some it is considerable, in others middling, in yet others nil, in some even negative.
Dans plusieurs il est considérable, dans d’autres médiocre, dans d’autres nul, dans d’autres négatif.
At the same time 36,000 wealthy families had as great an income as 11,000,000 middling and poor families.
A la même époque, 36.000 familles riches jouissaient d'un revenu aussi grand que 11 millions de familles moyennes et pauvres.
My country, the United Kingdom, is sort of middling, sort of dull, but who cares—at least we beat the French.
Mon pays, le Royaume-Uni, est moyen, un peu sans intérêt, mais qu'importe, au moins, nous battons les Français.
Over the corpses and the semi-corpses of small and middling capitalists, emerges an ever-decreasing number of ever more powerful capitalist overlords.
Sur les cadavres ou semi-cadavres des petits et moyens capitalistes, se dresse un nombre toujours plus réduit de seigneurs capitalistes toujours plus puissants.
As for the Treaty of Lisbon - which deserves a mention - I would say it is essentially a 'middling' treaty.
En ce qui concerne le traité de Lisbonne, qui mérite d'être mentionné, je dirais qu'il s'agit essentiellement d'un traité "moyen".
Here, word of mouth can be the difference between a career of middling success and being the very best in your area.
En effet, le bouche à oreille peut faire la différence entre une carrière médiocre et une carrière au top.
This is a fairly straightforward Mastercard brand credit card with a middling range of interest rates and some perks for regular online shoppers who use the service.
C'est une carte de crédit plutôt simple de la marque MasterCard, avec une série de taux d'intérêt acceptables et certains avantages pour les acheteurs en ligne réguliers qui utilisent ce service.
Were this substitution made, we would obtain the following names for these same four groups: 1) consistent revolutionary Social-Democrats; 2) minor opportunists; 3) middling opportunists; and 4) major opportunists (major by our Russian standards).
Une telle substitution nous donnerait pour ces mêmes quatre groupes les appellations suivantes : 1° les social‑démocrates révolutionnaires conséquents ; 2° les petits opportunistes, 3° les opportunistes moyens et 4° les grands opportunistes (grands à l'échelle russe).
There being, this time, none of the large towns of Germany among the center of the movement, the petty trading class, which in middling and lesser towns always predominates, found the means of getting the direction of the movement into its hands.
Comme cette fois aucune des grandes villes d'Allemagne ne faisait partie des centres du mouvement, la classe des petits commerçants, qui dans les villes moyennes et petites prédominent toujours, trouva moyen de prendre en main la direction du mouvement.
The package is of middling size. - Can you be more precise?
Le colis est de taille moyenne. — Pouvez-vous être plus précis ?
Good middling is a wolly cotton wich contains minimal or no trace of impurity and is nearly white.
Il est un coton contenant peu ou pas d'impuretés et est presque blanc.
I think I did a fair to middling job.
Je crois que j'ai fait un travail passable.
The graveyards are full of middling swordsmen.
Les cimetières sont pleins d'escrimeurs de niveau moyen.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive