microseconde

Je ne me suis pas inquiété une microseconde.
Hey, I wasn't worried for a microsecond.
Que la mise en œuvre pourrait garder le temps avec une précision allant jusqu'à une microseconde.
That implementation could keep time with a precision of up to one microsecond.
caméras à balayage ayant une vitesse d'enregistrement supérieure à 0,5 mm par microseconde ;
Streak cameras with writing speeds greater than 0,5 mm per microsecond;
caméras à balayage ayant une vitesse d’enregistrement supérieure à 0,5 mm par microseconde ;
Streak cameras with writing speeds greater than 0,5 mm per microsecond;
Je me suis souvenu de tout ce qu’on m’avait dit et lu sur le sujet en une microseconde.
I remembered everything that I was told and I had read about the subject in microseconds.
caméras à balayage ayant une vitesse d’enregistrement supérieure à 0,5 mm par microseconde ;
C. Costs of compensating the owners concerning the type of treatment:
Il se produit des courants allant jusqu'à plusieurs centaines de milliers d'ampères, la pente s'élever à plusieurs centaines de milliers ampères / microseconde.
There occur currents up to several hundred thousand amperes, the steepness rise up to several hundred thousand Amperes/microsecond.
Et pour vous donner une idée de ce qu'est une microseconde, il vous faut 500 000 microsecondes rien que pour cliquer sur une souris.
And just to give you a sense of what microseconds are, it takes you 500,000 microseconds just to click a mouse.
Le taux de croissance du courant - de quelques dizaines à des centaines de milliers d'ampères par microseconde, un millionième de seconde seule.
The rate of current rise - a few tens to hundreds of thousands of amperes per MICROsecond, only one sole millionth of a second.
Il convient de mentionner que le taux de croissance du courant dans un tel conducteur, di / dt dépasse parfois plus de deux cents milliers d'ampères pendant une microseconde seule.
Worth mentioning that the rate of current rise in such a conductor, di/dt sometimes exceeds more than two hundred thousands of amperes during a sole microsecond.
Courant varie à une vitesse pouvant atteindre plusieurs dizaines de milliers d'ampères dans une microseconde unique (millionièmes de seconde), certains RS ultérieures jusqu'à 200 milliers A / microseconde .
Current varies at speeds up to many tens of thousands of amperes in a single microsecond (millionths of a second), some subsequent RS up 200 thousands A/µs.
Quand vous êtes seul au mess, ne voyez-vous pas l'amitié liant les gens, et n'aimeriez-vous pas être avec eux le temps d'une microseconde ?
When you're in the Mess Hall, alone at your table in the corner, don't you see the friendships around you and wish even for a microsecond you were part of them?
Et ils opèrent à la milliseconde et à la microseconde.
And they operate on milliseconds and microseconds.
caméras à balayage ayant une vitesse d'inscription supérieure à 0,5 mm par microseconde ;
Carbon monoxide (CO) "lasers" having any of the following:
caméras à balayage ayant une vitesse d’inscription supérieure à 0,5 mm par microseconde ;
Output energy exceeding 1,5 J per pulse; or
Sur un réseau local, ce protocole permet d'atteindre une précision supérieure à une microseconde convenant aux systèmes de mesure et de contrôle.
On a local area network it achieves clock accuracy in the sub-microsecond range, making it suitable for measurement and control systems.
caméras à balayage ayant une vitesse d'enregistrement supérieure à 0,5 mm par microseconde ;
The Member State concerned shall inform other relevant Member States about this correction without delay.
caméras à balayage ayant une vitesse d'enregistrement supérieure à 0,5 mm par microseconde ;
Operating schedules may be shorter than the useful life period provided that the number of test points allows for a proper extrapolation of the test results, according to section 3.5.2.
Il y a un délai d'une microseconde.
There's a microsecond delay.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
garland