mi-chemin

A mi-chemin entre Ibiza et Santa Eulalia (15 minutes).
It sits halfway between Ibiza and Santa Eulalia (15 minutes).
Mais dans ce cas, tu vas me rencontrer à mi-chemin.
But in this case, you're gonna meet me halfway.
Tivat est situé à mi-chemin entre Budva, Kotor et Herceg Novi.
Tivat is located in the middle between Budva, Kotor and Herceg Novi.
La Creuse est à mi-chemin entre Paris et Carcassonne.
La Creuse is about half way between Paris and Carcassonne.
Ils peuvent être considérés mi-chemin entre naturel et artificiel.
They can be considered halfway between artificial and natural.
Ou, tu sais quoi, on pourrait se croiser à mi-chemin.
Or you know what, we could meet in the middle.
Aujourd’hui, Urantia est à mi-chemin de cette évolution intellectuelle.
Today, Urantia is in the twilight zone of this intellectual evolution.
Je le sais parce qu'elle n'est pas à mi-chemin des Bermudes.
I know that because she's not halfway to Bermuda.
L' Hostal Venecia se trouve à Azagra, à mi-chemin entre Logroño et Tudela.
Hostal Venecia is in Azagra, midway between Logroño and Tudela.
Le mieux qu'on pourrait faire c'est d'y aller à mi-chemin.
Best we could do was to get in about halfway.
Iniki se dissipa le 13 septembre à mi-chemin entre Hawaii et l'Alaska.
Iniki dissipated on September 13 about halfway between Hawaii and Alaska.
Hélas, la plupart des cavaliers n'arrivent pas à mi-chemin.
Alas, most of the riders do not even get halfway.
Je ne veux pas être abandonné à mi-chemin à chaque fois
I don't want to be abandoned in half way every time
Je ne crois pas qu'il puisse y avoir de mi-chemin entre nous.
I don't think there can be a halfway with us.
L'emplacement était parfait aussi, mi-chemin entre Estes du centre-ville et RMNP.
The location was also perfect, being half way between downtown Estes and RMNP.
Pour que ça marche, on doit se retrouver à mi-chemin.
If this is gonna work, we gotta meet each other halfway.
Nous sommes arrivés à mi-chemin de notre séminaire de terminale.
Well, we've come to the halfway point of our senior seminar.
Et encore, cet endroit n'est situé qu'à mi-chemin de la communauté.
Even so, this is only halfway up to the community.
Pour que ça marche, on doit se retrouver à mi-chemin.
If this is gonna work, we got to meet each other halfway.
Laguna Seca est une piste de course légendaire à mi-chemin entre Salinas et Monterey.
Laguna Seca is a legendary raceway about halfway between Salinas and Monterey.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten