meubles d'époque
- Examples
Les pièces spacieuses, avec leurs tapisseries et rideaux en soie et leurs meubles d'époque, se trouvent au premier étage d'un magnifique palais du XIXe siècle. | The spacious rooms, decorated with silk fabrics and curtains and precious family furniture, are situated on the first floor of a beautiful nineteenth century building. |
Ses chambres sont ornées de meubles d'époque et d'œuvres d'art d'origine. | Rooms have antique furniture and original works of art. |
Occupant un bâtiment datant du 19e siècle, il est décoré de meubles d'époque. | Housed in a 19th century building, it is decorated with antique furniture. |
Votre cliente n'aime même pas les meubles d'époque. | It's my understanding that your client doesn't even like antiques. |
Chacune est dotée de meubles d'époque ainsi que de linge de lit et de rideaux de style ancien. | Each room comes with antique furniture and old-style bed linen and curtains. |
La suite dispose d'une décoration et de meubles d'époque. | This bed and breakfast has a garden. |
Les espaces sont remplis de tapisseries et de meubles d'époque, en harmonie parfaite avec l'histoire du bâtiment. | Spaces are filled with tapestries and antique furniture which is completely in harmony with the buildings history. |
Situé à quelques pas de la Villa Borghese, le River Palace Hotel dispose d'intérieurs élégants et de meubles d'époque. | Located just a few steps from Villa Borghese Park, River Palace Hotel offers elegant interiors and antique furnishings. |
La décoration est aussi composée de meubles d'époque, de peintures contemporaines de Miguel Branco et d'une œuvre d'Iva Viana. | The décor also features classic vintage furniture, contemporary paintings by Miguel Branco and a piece by Iva Viana. |
Residenza Johlea : juste à côté du Palais Pandolfini, cette résidence est décorée avec des meubles d'époque provenant d'une demeure aristocratique. | Residence Johlea: right next to the Pandolfini Palace, furnished with antique furniture from an aristocratic home. |
Spacieuse et élégante, la villa de 6 chambres comprend des lits à baldaquin, des meubles d'époque et une piscine privée. | The spacious and elegant 6-bedroom villa is equipped with four-poster beds, antique furnishings and a private pool. |
Datant de 1910, le Grand Hotel est décoré dans un charmant style Art nouveau avec des fresques originales et des meubles d'époque. | Dating back to 1910, the Grand Hotel has a charming Art Nouveau design with original frescoes and antique furniture. |
Il propose des chambres décorées avec des meubles d'époque et un centre de bien-être avec sauna, massages et soins de beauté. | It offers individually decorated rooms with antique furniture, and a well-being centre with sauna and massage and beauty treatments. |
Il propose des chambres décorées avec des meubles d'époque et un centre de bien-être avec sauna, massages et soins de beauté. | It offers individually decorated rooms with antique furniture, and a well-being center with sauna and massage and beauty treatments. |
Occupant une ancienne auberge, le charmant Hotel Restaurant Bourgade propose de confortables chambres décorées avec goût et dotées de meubles d'époque. | This former coaching inn is now a charming hotel offering cosy rooms stylishly decorated with antique furniture. |
Les chambres sont meublées avec meubles d'époque, et la demeure dispose aussi d'une salle de lecture, un bar ainsi que la réception. | The rooms are furnished with original furniture, and the property also disposes of a reading room and a bar as well. |
Comme toutes nos chambres, elles sont décorées avec des meubles d'époque et des éléments uniques pour reproposer, avec goût et élégance, le style moderne. | Like all our rooms, they are decorated with vintage furniture and unique details to create, with taste and elegance, a modern ambience. |
Les chambres lumineuses du LARGO Residencias affichent un décor contemporain et écologique, avec des lits dotés de paillasses, ainsi que des meubles d'époque. | Rooms at LARGO are bright and feature a contemporary and ecological design, with beds made of pallets, combined with vintage furniture. |
Tout au long de l'auberge, vous trouverez des meubles d'époque de menthe, ainsi que des pièces d'art impressionnant réalisé exclusivement pour Santo par des artistes argentins. | Throughout the Hostel, you will find mint vintage furniture as well as impressive pieces of art done exclusively for Santo by Argentinean artists. |
Dotées d'une connexion Wi-Fi gratuite et de la climatisation, les chambres du Flora sont décorées individuellement avec des meubles d'époque, des tapisseries de damas ainsi que des lustres de Murano. | With free Wi-Fi and air conditioning, rooms at the Flora are individually decorated with antique furniture, damask tapestries and Murano chandeliers. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!