mettre en péril

Je ne ferais jamais rien pour mettre en péril cette famille.
I would never do anything to jeopardize this family.
Je ne vais pas te laisser mettre en péril une autre mission.
I'm not gonna let you jeopardize another mission.
Je ne serais jamais à rien de mettre en péril ma position avec vous.
I would never to anything to jeopardize my position with you.
Nous ne pouvons accepter aucune décision venant mettre en péril l'avenir des générations futures.
We cannot accept decisions threatening the future of coming generations.
Les grossesses précoces peuvent mettre en péril la santé des jeunes adolescentes.
Early pregnancies can endanger young adolescents' health.
Et puis on est devenus amis, je ne voulais mettre en péril l'amitié.
And then when we became friends, I didn't want to jeopardize the friendship.
Aujourd'hui encore, ils continuent de mettre en péril le progrès humain.
Today they continue to threaten human progress.
Ils contribuent uniquement à mettre en péril le processus de normalisation et de réconciliation.
Their only effect is to jeopardize the process of normalization and reconciliation.
Les deux moteurs disposent de performances de haut niveau sans mettre en péril le budget carburant.
Both engines offer high performance without breaking the fuel budget.
Toutefois, cela ne doit pas mettre en péril les exigences sociales et environnementales élémentaires.
This is something that must not, however, jeopardise basic social and environmental requirements.
Des larcins insignifiants. Il n'y a rien dedans qui va mettre en péril ton job.
There's nothing in here that's gonna... jeopardize your job.
Les incitants à l'exploitation durable des cultures énergétiques ne devraient pas mettre en péril la production alimentaire.
Incentives to encourage sustainable cultivation of energy crops should not jeopardise food production.
Néanmoins, il faut éviter de mettre en péril la concurrence équitable avec d'autres acteurs commerciaux.
However, care should always be taken to avoid jeopardising fair competition with other commercial players.
Il peut être utilisé sans risque de ruiner ou de mettre en péril la qualité des tissus.
It can be used without the danger of ruining the quality of the fabrics.
Nous ne devrions pas mettre en péril ce que nous avons tous contribué à réaliser jusqu'à présent au Timor-Leste.
We should not jeopardize what we have all achieved so far in Timor-Leste.
La dimension régionale de ces changements peut mettre en péril les performances globales à l'échelon national, voire européen.
The regional dimension of these changes could jeopardize overall performance at national, and even European level.
L'absence de ce périmètre peut mettre en péril l'intégrité des occupants et causer des dommages au château.
The lack of this perimeter can jeopardize the integrity of the occupants and cause damage to the castle.
Les traders qui adoptent cette approche sont mieux à même d'absorber des pertes sans mettre en péril leurs comptes de trading.
Traders that adopt this approach are better equipped to absorb losses without jeopardising their trading accounts.
Le TNP est aujourd'hui confronté à des difficultés redoutables qui peuvent mettre en péril l'ensemble du processus et ses principes multilatéraux.
Currently, NPT faced formidable challenges which could jeopardize its entire process and multilateral principles.
Un certain nombre de conflits politiques et militaires continuent eux aussi de mettre en péril les réalisations de ces dernières années.
A number of political and military conflicts also continue to jeopardize the achievements of recent years.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy