Cette carte pèse environ 0,8 gramme et mesure 21,5x20x1,4 mm.
This card weighs about 0.8 grams and measures 21.5x20x1.4 mm.
La villa mesure 400 m2 et se compose de trois étages.
The villa measures 400 m2 and consists of three floors.
Il est un grand tableau, mesure 152cms x 230cms .
It is a large painting, measuring 152cms x 230cms.
Le marteau mesure 92 x 22 cm et pèse 3,5 kg.
The hammer measures 92 x 22 cm and weighs 3,5 kg.
Dans une moindre mesure, doivent s'abstenir de jaune et brun.
To a lesser extent, should refrain from yellow and brown.
La nature exacte de la mesure doit être clairement identifiée.
The exact nature of the measurement should be clearly identified.
Chaque unité mesure 13 mètres et pèse 11 tonnes.
Each unit measures 13 metres and weighs 11 tonnes.
Alors vous avez trouvé le thème WordPress à votre mesure.
Then you have found the WordPress theme to your needs.
Nous n'avons aucune autre mesure à prendre en la matière.
We have no other measure to take in the matter.
A maintenant perdu dans une large mesure son ancien poste.
Has now lost to a great extent his former post.
Pour les adultes, la mesure idéale est d'au moins 140 centimètres.
For adults, the ideal measure is at least 140 centimeters.
Un homme se mesure à la qualité de ses amis.
A man is measured by the quality of his friends.
Le résultat de la mesure est présenté sur l'écran.
The result of the measurement is presented on the screen.
Les valeurs sont ensuite affichées par type de mesure.
The values are then displayed by type of measurement.
Appuyez sur la touche MODE pour changer l'unité de mesure.
Press the MODE key to change the unit of measure.
Il mesure entre 1,25 et 2 mètres de hauteur.
It measures between 1.25 and 2 meters in height.
Une échelle indique la position verticale correspondante de la mesure.
A scale indicates the corresponding vertical position of the measurement.
Et dans une égale mesure, nous condamnons son tournant au révisionnisme.
And in equal measure, we condemn his turning to revisionism.
Appuyez sur le bouton du spectrophotomètre pour prendre la mesure.
Press the button on the spectrophotometer to take the measurement.
Je propose que le Conseil de ministres rejette cette mesure.
I propose that the Council of Ministers reject this measure.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted