merited

The draft mandate proposed by the Netherlands merited broad support.
Le projet de mandat proposé par les Pays-Bas mérite un large appui.
He merited for us the new life in the Holy Spirit.
Il nous a mérité la vie nouvelle dans l’Esprit Saint.
They concurred that the points raised merited serious attention.
Elles ont convenu que les points soulevés méritaient une attention particulière.
Juvenile justice was an area that merited greater attention.
La justice juvénile est un domaine qui mérite une attention accrue.
The effect of armed conflict on treaties also merited attention.
Les effets des conflits armés sur les traités méritent également d'être étudiés.
The situation was clearly unsatisfactory and merited the attention of Member States.
Cette situation est inacceptable et mérite l'attention des États Membres.
He who kept these precepts merited life.
Celui qui gardait ces préceptes méritait la vie.
The proposal put forward by the representative of France also merited consideration.
La proposition du représentant de la France mérite également d'être étudiée.
The issue merited further study and careful monitoring.
La question mérite un examen et un suivi plus approfondis.
That was an extremely important issue which merited the attention of the Committee.
C'est une question fondamentale qui mérite l'attention du Comité.
But I think the situation on the ground has merited that.
Toutefois, je pense que la situation sur le terrain le justifiait.
The establishment of a unified, standing treaty body also merited consideration.
L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.
I can't imagine whatever he did merited a formal complaint.
Je ne peux pas imaginé que ce qu'il a fait mérite une plainte officielle.
The Sapir report contained a number of ideas that merited consideration.
Le rapport Sapir contenait un certain nombre d’idées qui méritaient qu’on les examine.
The formal system also merited special attention.
Le système formel mérite également qu'on lui accorde une attention particulière.
The work you have promised to do would also have merited this.
Le travail que vous aviez promis de faire aurait également mérité d'y figurer.
The Secretary-General's proposal on the rationalization of the process merited support.
La proposition du Secrétaire général visant à rationaliser le processus mérite d'être soutenue.
The proposal therefore merited due consideration.
La proposition en ce sens mérite donc d'être dûment examinée.
Suggestions on new sources of financing merited further consideration.
Les suggestions relatives à de nouvelles sources de financement méritent un examen plus approfondi.
You do not think it merited?
Vous ne pensez pas le mériter ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lair