mercantile
- Examples
Generally, we understand, vaiśya means the mercantile class of men. | Généralement, nous comprenons, vaisya signifie que la classe mercantile des hommes. |
Enough experience (specialist) mercantile business consultancy, victims of scams. | Assez d'expérience (spécialiste) conseil aux entreprises mercantiles, victimes d'escroqueries. |
And not because that too mercantile. | Et non pas parce que trop mercantile. |
The dominant system is defined thus by the omnipresence of its mercantile ideology. | Le système dominant se définit donc par l’omniprésence de son idéologie marchande. |
Personally, I struggle to accept this mercantile concept of our political messages. | Personnellement, j’ai du mal à accepter cette vision mercantile de nos messages politiques. |
These governments, driven by mercantile interests, are a sign of the times. | Ces gouvernements dirigés par des marchands du temple doivent être un signe des temps. |
How to find place for the gratuitousness of an act of love in a mercantile civilization? | Comment donner place à la gratuité d’un acte d’amour dans une civilisation mercantile ? |
Either spouse's contribution through work to the mercantile, industrial or professional activities of the other. | La contribution de l'un ou l'autre des époux aux activités marchandes, industrielles ou professionnelles de l'autre. |
We help promote new companies: all stages to make a new firm (according Spanish mercantile laws). | Nous aidons à promouvoir de nouvelles entreprises : toutes les étapes pour faire une nouvelle entreprise (selon les lois mercantiles espagnoles). |
Tyre, in her self-centred, mercantile interests, had profaned the sanctuaries and was herself to be reduced to ashes. | Tyr, dans ses intérêts égocentriques et marchands, a profané les sanctuaires et était elle-même en train d'être réduite aux cendres. |
The dominant system has reduced all human interaction to dry mercantile relationships and considers our planet a mere commodity. | Elle a réduit l’ensemble des rapports humains à des rapports marchands et considère notre planète comme une simple marchandise. |
Those were merely pleasant side effects of a motive that was, at bottom, neither technical nor mercantile, but moral. | Ce n'étaient là que les effets secondaires bienvenus d'une motivation qui, au fond, n'était ni technique ni commerciale mais morale. |
It means, as elsewhere, the destruction of all mercantile and wage relations, and all states erected to defend them. | Elle suppose, comme ailleurs, la destruction de tous les rapports mercantiles et salariaux, et de tous les Etats érigés pour les défendre. |
Peloponnesus possessed natural qualifications of a high order for becoming the seat of a flourishing trade, and the scene of mercantile activity. | Peloponnesus a possédé des qualifications normales d'un ordre supérieur pour devenir le siège d'un commerce d'épanouissement, et la scène de l'activité marchande. |
Such a relationship and even communication will not do her good, but rather harm, as a man will pursue his mercantile goals. | Une telle relation et même la communication ne lui fera pas du bien, mais plutôt du mal, comme un homme poursuivra ses objectifs mercantiles. |
There is no opposition, because the main political parties agree on one essential thing: the conservation of the present mercantile society. | Il n’existe pas d’opposition car les partis politiques dominants sont d’accord sur l’essentiel qui est la conservation de la présente société marchande. |
Traders can trade the E-mini NASDAQ 100 futures on the CME (Chicago mercantile exchange) almost 24/5. | Les traders peuvent trader les contrats à terme (future) E-mini NASDAQ 100 sur le CME (Chicago Mercantile Exchange), négociables quasiment 24 h/24 et 5 jours/7. |
The destruction of the totalitarian mercantile society is not a matter of choice, it is an absolute necessity. | La destruction de la société totalitaire marchande n’est pas une affaire d’opinion. Elle est une nécessité absolue dans un monde que l’on sait condamné. |
A large foreign mercantile community and disproportionately large number of literate inhabitants established an exceptional ability to spread new ideas of religious reform. | Une grande communauté de marchands étrangers ainsi que de nombreux érudits anglais commencent habilement à répandre des idées de réforme religieuse. |
All sectoral demands should be incorporated into a new constitution less mercantile and more in solidarity that puts citizens first and not capital. | Toutes les demandes sectorielles en effet devraient être intégrées dans une nouvelle constitution moins mercantile et plus solidaire, qui mette en avant le citoyen et non le capital. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!