- Examples
Les pirates écument la mer des Caraïbes et ont instauré une république libertaire. | Pirates rule the Caribbean and have established a lawless Republic. |
Cienfuegos se trouve sur la mer des Caraïbes, sur la côte centre-sud de Cuba. | Cienfuegos is located on the Caribbean coast of south-central Cuba. |
Dagobert le Poisson Vert vit dans la mer des Caraïbes avec toute sa famille ! | Dagobert the Green Fish lives in the Caribbean with his family! |
La meilleure table de la maison va à l’angle donnant sur la mer des Caraïbes. | The best table in the house goes to the corner overlooking the Caribbean. |
Cienfuegos se trouve sur la mer des Caraïbes, sur la côte centre-sud de Cuba. | Cienfuegos is found on the Caribbean coast in the south central part of Cuba. |
Installez-vous sur votre terrasse privative et profitez de la vue sur la mer des Caraïbes. | You can sit on your private terrace and enjoy spectacular views of the Caribbean. |
Dégustez les saveurs de la mer des Caraïbes à ce restaurant de fruits de mer. | Savor the splendor of the Caribbean at this restaurant specializing in shellfish. |
Les fenêtres des chambres donnent sur la Mer des Caraïbes. | The rooms look on to the sea. |
Installez-vous sur votre terrasse privative et profitez de la vue sur la mer des Caraïbes. | You can sit in your private terrace and enjoy spectacular views of the Caribbean. |
Cienfuegos Cienfuegos se trouve sur la mer des Caraïbes, sur la côte centre-sud de Cuba. | Cienfuegos Cienfuegos is found on the Caribbean coast in the south central part of Cuba. |
Je nageais dans la mer des Caraïbes | I was swimming in the Caribbean. |
La meilleure table de la maison se trouve à l’angle, avec vue sur la mer des Caraïbes. | The best table in the house is in the corner with a view of the Caribbean. |
Choisissez notre chambre Royal Suite et bénéficiez de notre hydromassage extérieur avec vue sur la mer des Caraïbes. | Stay at our Royal Suite room and enjoy our outdoor hydromassage tub with views of the Caribbean. |
Choisissez notre Suite Paradise et bénéficiez de notre hydromassage extérieur avec vue sur la mer des Caraïbes. | Stay at our Royal Suite room and enjoy our outdoor hydromassage tub with views of the Caribbean. |
Promenez-vous à cheval sur la République dominicaine dans la mer des caraïbes. | Go horseback riding on the Dominican Republic in the caribeean sea. |
Situés face à la plage de CLUNY (300 m) VUE PANORAMIQUE sur la mer des caraïbes, îles, montagnes et champs de canne à sucre. | Situated opposite the Cluny beach (300 m) PANORAMIC on the Caribbean Sea, islands, mountains and sugar cane fields. |
L'appartement est climatisé et se trouve de plein pied sur la plage, dans la résidence Nettlé Bay Beach Club, à quelques pas de la mer des caraïbes et de la piscine. | The apartment is air conditioned and is open directly on the beach, at the residence Nettle Bay Beach Club, just steps from the Caribbean Sea and swimming pool. |
Situé en face de la mer des caraïbes dans le secteur de Bocagrande et à cinq minutes du centre historique, les appartements La Playa offrent des maisons appartements bien disposées pour votre séjour à Cartagena de Indias. | Situated in front of the Caribbean Sea in the sector of Bocagrande and at five minutes of the historic center, the La Playa apartments offer house apartments well disposed for your stay in Cartagena de Indias. |
Saint Thomas est une île située dans la mer des Caraïbes. | Saint Thomas is an island located in the Caribbean Sea. |
Les fonctions de la mer des Caraïbes sont multiples et polyvalentes. | The functions of the Caribbean Sea are many and multi-layered. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
