mentionner

Et tu penserais qu'il mentionnerait l'argent qu'il a perdu.
Well, you'd think he'd at least mention the money he lost.
Cet avis mentionnerait explicitement l'existence d'une sûreté réelle mobilière en garantie du paiement d'une acquisition.
This notice would explicitly make mention of the fact that an acquisition security right is being claimed.
Il serait préférable de retenir une formulation plus large qui mentionnerait expressément les règles de fonctionnement de l'organisation.
It would be preferable to use a more general formula that specifically mentioned the operating rules of the organization.
Les indépendants ne trouveraient aucun éditeur pour leurs livres, parce qu'aucun critique ne les mentionnerait autrement que par les épithètes énumérées plus haut.
The independent ones would find no publisher for their books because no reviewer would mention these, save with the epithets enumerated above.
Les indépendants ne trouveraient aucun éditeur pour leurs livres, parce qu’aucun critique ne les mentionnerait autrement que par les épithètes énumérées plus haut.
The independent ones would find no publisher for their books because no reviewer would mention these, save with the epithets enumerated above.
Certains exemples déjà envisagés dans la pratique pourraient être couverts par une exception qui mentionnerait le recours à la responsabilité subsidiaire des États membres.
Certain instances that have been envisaged in practice could be covered by an exception that referred to reliance on the subsidiary responsibility of member States.
On penserait qu'une personne qui avait été juste assaillie mentionnerait ce fait au lieu de se plaindre que je ne lui avais pas donné l'argent ou que mon ancienne épouse a vécu en bas.
One would think that a person who had just been assaulted would mention that fact instead of complaining that I had not given her money or that my former wife lived downstairs.
La direction de SGN a précisé qu’il n’était pas envisageable de recourir à des formules de vente et de cession-bail d’entreprises et de terrains et qu’une disposition explicite le mentionnerait dans les contrats de vente.
SGN’s management had specified that the sale and lease-back of land and premises was excluded and that this would be specifically stated in sales contracts,
Le premier touchait ce à quoi M. Poettering a fait référence ce matin, à savoir qu'on ne mentionnerait pas le nom de l'entreprise Michelin dans la déclaration sur la restructuration des entreprises.
The first was that to which Mr Poettering referred this morning, which is to say that there is no mention of the name of Michelin in the resolution on the relocation of companies.
Mon groupe demande par ailleurs la création d'un passeport pour les porteuses d'implants, qui consignerait des informations relatives aux caractéristiques de l'implant et aux examens de suivi obligatoires et mentionnerait le nom du chirurgien.
My group is also calling for an implant passport to be introduced, which would give information both about the characteristics of the implant and about the necessary post-operative care and would identify the surgeon.
La direction de SGN a précisé qu’il n’était pas envisageable de recourir à des formules de vente et de cession-bail d’entreprises et de terrains et qu’une disposition explicite le mentionnerait dans les contrats de vente.
According to the French regulator, ARCEP, regulation extends to the activities of postal services comprising the clearance, sorting, transport and delivery of postal items in regular rounds.
Pourquoi Doggett mentionnerait son nom ?
Why would Doggett say his name?
Sinon, pourquoi le juge ou le procureur le mentionnerait en priorité ?
If not, why would the Judge or prosecutor bring it up in the first place?
Le site Internet d'Axens mentionnerait notamment que « la société s'appuie depuis près de cinquante ans sur des succès de R&D et industriels » [61].
Axenss Internet site mentions in particular that the company is ‘backed by nearly fifty years of R&D and industrial success’ [61].
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny