mensonger
- Examples
Le Contenu utilisateur peut être inexact, incomplet, trompeur ou mensonger. | User Content may be inaccurate, incomplete, misleading or deceptive. |
L'objet de nos courriels commerciaux n'est jamais mensonger. | The subjects of our commercial e-mails is never a lie. |
Nos droits comptent vraiment très peu dans ce programme manipulateur et mensonger. | Our rights matter very little in this manipulative and deceptive agenda. |
Mais il serait mensonger de prétendre que c'est le seul facteur. | But it would be a lie to claim that it is the only factor. |
Le terme de politique de l'emploi est complètement mensonger. | The term employment policy is completely misleading. |
Et voici qu’un autre récit mensonger est en train de prendre forme sous nos yeux. | Now another mendacious narrative is taking shape before our eyes. |
Ce texte est contradictoire et mensonger. | This report is contradictory and misleading. |
En langage clair, ceci est mensonger. | In plain language, this is untruthful. |
Le Gouvernement n'a cessé de dénoncer le caractère mensonger du rapport d'Amnesty International. | The Government has continued to denounce the misleading nature of the Amnesty International report. |
Les soldats furent chargés d'un rapport mensonger. | A lying report was then given to the soldiers. |
C'est un argument mensonger. | This is a misleading argument. |
Ce slogan est donc mensonger. | This slogan is quite simply dishonest. |
Rien de mensonger, je te le jure. | I swear it's not a smear piece. |
Elles seront préservées de toute vénalité, de tout ce qui est corrompu et mensonger. | They will be kept clean from bribes, and from all that is corrupt and deceptive. |
L’impérialisme américain a envahi l’Irak sous le prétexte mensonger que ce pays possédait des armes de destruction massive. | US imperialism invaded Iraq under the false pretext that it possessed weapons of mass destruction. |
Mais la participation effective à cet être mensonger doit se voir elle-même reconnue comme une participation véridique. | But effective participation in this falsehood requires that it be recognized as actual participation. |
Je ne vois donc aucun intérêt à brandir cet épouvantail mensonger du report de la date d’adhésion. | I see no merit, therefore, in raising any false spectre of delay. |
Ce qui a lieu ici n'a rien de faux ou de mensonger, mais au contraire, c'est bon. | What happens here is not wrong, it is not a lie, but it is good. |
On est ici en présence d’un dogmatisme mensonger qui heurte de plein fouet les aspirations des populations européennes. | What we see at work here is a mendacious dogmatism that collides head-on with the wishes of the European people. |
Une position fausse non seulement dénature les tâches présentes mais oblige aussi à représenter son propre passé sous un jour mensonger. | A wrong policy not only mutilates the current tasks but also compels one to represent his own past in a false light. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!