meddle
- Examples
So we must not meddle with the quality of the rules. | Nous ne devons donc pas toucher à la qualité des règles. |
Who are you to meddle in my affairs? | Qui es-tu pour te mêler de mes affaires ? |
You can't just meddle with life like that. | Vous ne pouvez pas intervenir avec la vie juste comme ça. |
Yeah, Jules, why do you always have to meddle? | Ouais, Jules, pourquoi tu dois toujours intervenir ? |
The government cannot meddle in such things. | Le gouvernement ne peut se mêler à de telles choses. |
Why do you have to meddle with my life? | Pourquoi tu te mêles de ma vie ? |
Would you allow me to meddle one last time? | Tu m'autoriserais à fricoter une dernière fois ? |
You're too young to meddle in these matters. | Tu es trop jeune pour te mêler de ça. |
I don't want you to meddle in this. | Je ne veux pas que tu te mêles à cela ! |
The Government cannot meddle in such things. | Le gouvernement ne peut se mêler à de telles choses. |
You're trying to meddle into things that are none of your business. | Vous essayez de mêler dans les choses qui sont pas vos affaires. |
The are you to meddle my personal affairs? | L'es-tu de te mêler de mes affaires personnelles ? |
But don't you ever meddle in the affairs of the Brotherhood again. | Mais ne vous mêlez plus jamais des affaires de la Fraternité. |
I always meddle in things that don't concern me. | Je me mêle toujours de ce qui ne me concerne pas. |
Sorry, but I don't meddle in my husband's business. | Désolé, je ne me mêle pas des affaires de mon mari ! |
Why do you have to meddle with my life? | Pourquoi tu te mêles de ma vie ? Comment ça ? |
They're very devout here, they don't meddle with forces of darkness. | Ils sont très pieux, ils ne rigolent pas avec les forces des ténèbres. |
Do not meddle in your son's love life. | Ne te mêle pas de la vie de ton fils. |
Marcos is the student with whom you go out? Fernando, do not meddle. | Marcos est l'élève avec qui tu sors ? Fernando, ne t'en mêle pas. |
Who am I to meddle in such matters? | Qui suis-je pour me mêler de telles affaires ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!