Et un bon frère. Jusqu'a ce qu'il me trahisse.
And a fine brother, too.
Pour qu'elle me trahisse au final.
And then to have her betray me like this.
Jusqu'à ce qu'elle me trahisse.
Until she betrayed me.
Jusqu'à ce qu'il me trahisse.
Until he betrayed me.
J'aime pas qu'on me trahisse.
I don't like being double-crossed.
J'aime pas qu'on me trahisse.
I just don't like being betrayed.
J'aime pas qu'on me trahisse.
I don't like being betrayed.
J'aime pas qu'on me trahisse.
But I don't like being betrayed.
Il a fallut que tu le transformes en une toute autre personne pour qu'il me trahisse.
You had to turn him into a completely different person for him to betray me.
Si ça, c'est une trahison, je veux bien qu'on me trahisse tous les jours.
If this is a double-cross you can double-cross me like this every day of the week.
Jusqu'a ce qu'il me trahisse.
And a fine brother, too.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fall