se tenir
- Examples
Je me tiens entre les ténèbres et la lumière. | I stand between the darkness and the light. |
Ecoutez, je sais où je me tiens ici, vous savez ? | Look, I know where I stand here, you know? |
Vicki, pourquoi tu me tiens à l'écart de tout ça ? | Vicki, why do you keep shutting me out of these things? |
Je me tiens entre la bougie et l'étoile. | I stand between the candle and the star. |
Je me tiens devant la maison et je la regarde. | I stand outside the house and look at it. |
Si vous avez besoin de quoique ce soit... Je me tiens prêt. | If there's anything you need... I stand at the ready. |
Je me tiens à côté de toi, pas derrière toi. | I stand beside you, not behind you. |
Pourquoi est-ce tu me tiens la main ? | Why are you holding my hand? |
De là où je me tiens, je n'en vois qu'un. | From where I stand, I only see one. |
Je les respecte et me tiens éloigné d'eux. | I respect them and keep away from them. |
Et je me tiens juste là comme si j'étais d'accord pour ça. | And I'm just standing here like I'm okay with it. |
Ne me tiens pas tête parce que tu vas perdre. | Don't argue with me because if you argue, you're gonna lose. |
Je me tiens devant toi le coeur pur. | I stand before you as a man pure of heart. |
Mais vous savez où je me tiens. | But you know where I stand. |
Je me tiens devant en ce moment même. | I'm standing in front of it right now. |
Pourquoi tu me tiens la main ? | Why are you holding my hand? |
Si je me tiens au bon endroit... | If I stand in just the right place... |
Dorian. Je me tiens à trois mètres de vous. | Dorian. I'm ten feet away from you. |
Un peu, mais je me tiens à l'écart, ces derniers temps. | A bit. But I stay mostly to myself these days. |
Je me tiens devant vous comme un homme brisé. | I stand before you today a broken man. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!