se lasser

Et pour tout vous dire, je me suis lassée.
And to tell the truth, I'm tired of it.
Mais je me suis lassée et j'ai laissé Marcos gagner.
But I was tired and so Marcos, I win.
Je me suis lassée de me battre à ce sujet.
I got tired of fighting him on it.
Après cinq ans, je me suis lassée.
After five years... I got tired.
Mais je me suis lassée de lui.
But I've tired of him.
Je me suis lassée des vieux.
I got so tired of the old ones.
Je me suis lassée de ce vernis à ongles.
I'm done with that nail finish.
Alors je me suis lassée.
And finally I was getting tired of it.
- Je me suis lassée, donc je suis partie.
I grew weary of waiting for him, so I left.
Je me suis lassée de chaque meuble.
I'm done with them.
Je me suis lassée de coucher avec des hommes et j'ai décidé que les femmes me plaisaient plus.
I got bored of fucking men and decided I was more into women.
Et pour tout vous dire, je me suis lassee.
And to tell the truth, I'm tired of it.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fish hook