s'emporter
- Examples
Je me suis emporté un peu. | I got a bit carried away. |
Je me suis emporté chez le vétérinaire. | I overreacted at the vet. |
Je suis désolé, je me suis emporté. | I'm sorry I snapped at you. |
Je suis désolé, je me suis emporté. | I'm sorry I snapped. |
que... je me suis emporté. | And I... got carried away. |
Je suis désolé, je me suis emporté. | I'm sorry for what I said. |
Désolé, je me suis emporté. | I'm sorry. I overreacted. |
Je suis désolé, je me suis emporté. | I'm here. I'm sorry for what I said. |
Je me suis emporté avec un de vos officiers. | I I lost my temper with one of your officers. |
Tu sais, l'autre jour quand je me suis emporté contre toi... | You know, the other day when I took it all out on you... |
Non, mec, c'est moi qui me suis emporté. | No, man, that was my bad back there. |
Je me suis emporté, je t'ai dit ! | I lost my temper, I told you! |
Peut-être que je me suis emporté. | So maybe I got a little carried away. |
Peut-être que je me suis emporté. | Maybe I got carried away. |
Attendez, je me suis emporté. Désolé. Écoutez. | Wait a minute. I get carried away. Sorry. |
Désolé, je me suis emporté. | Sorry, I got carried away. |
Je ne sais pas pourquoi je me suis emporté contre ce gars. | I don't even know why I went off on that guy right there. |
Désolé, les gars, je me suis emporté. | I'm sorry, boys. I lost me temper. |
Peut-être que je me suis emporté. | All right, maybe I got carried away. |
Regardez, je me suis emporté. | Look, I got carried away. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!